MANUEL D’INSTRUCTIONSDC 2016
1-2ATTENTIONS D’INSTALLATIONMilieu de travailATTENTIONEvitez de placer le copieur à des endroits instables ou qui ne sont pas de niveau. De tels empla
Section 8 DEPANNAGE8-42 Si une feuille de papier est coincée à l’intérieur, retirez-la prudemment pour ne pas la déchirer.RemarqueSi le papier se déc
Section 8 DEPANNAGE8-51 Utilisez les leviers du couvercle gauche pour relever et ouvrir le couvercle.2 Retirez prudemment les feuilles de papier afin
Section 8 DEPANNAGE8-63 SI un original est coincé à l’intérieur, retirez-le prudemment pour ne pas le déchirer.RemarqueSi l’original se déchire, veil
Section 8 DEPANNAGE8-74 Extrayez la cassette du copieur.5 Si une feuille de papier est coincée à l’intérieur, retirez-la prudemment pour ne pas la dé
Section 8 DEPANNAGE8-8Vérifiez les points suivants en cas de problème. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir vérifié ces points,
Section 8 DEPANNAGE8-9L’image copiée est de travers.Vérifiez que vous avez bien placé l’original. Vérifiez que l’original est bien placé contre l’éch
Section 8 DEPANNAGE8-10
9-1Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATIONNettoyage du couvercle d’originalOuvrez le couvercle d’original et utilisez un chiffon imbi
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-2Nettoyage du taquet de séparation1 Ouvrez le couvercle avant.2 Retirez la brosse de nettoy
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-34 Faites tourner la manette du rouleau de gauche tel qu’indiqué dans l’illustration et bro
1-3CONSIGNES D’UTILISATIONMises en garde pour l’utilisation du copieurATTENTIONNE placez PAS d’objets métalliques ni de récipients contenant de l’eau
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-4Lorsque le témoin [Toner Supply] du panneau de commande s’allume et que le copieur s’arrêt
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-55 Mettez l’ancien réservoir de récupération de toner dans le sac en plastique prévu pour s
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-611 Retirez le dispositif de nettoyage et replacez le capuchon.IMPORTANT!Après avoir utilis
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-7Unité principaleType ...
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-8Processeur de document (en option)Système d’alimentation des originaux ...
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-9Consommation[Version pouces] [Version métrique]120 Vca 60 Hz 220 - 240 Vca 50 Hz• Pendant
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-10Explication de l’emplacement des équipements en option.Options disponiblesLes options sui
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-11Processeur de documentCet accessoire permet d’alimenter et d’analyser, un à un, plusieurs
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-12Annexe : Diagrammes de combinaison des fonctions et des réglagesSur ce copieur, il est po
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-13* Remarque : La sélection manuelle du format comprend les formats personnalisés 1 et 2.Op
1-4Ne pas toucher aux pièces électriques, telles que les connecteurs ou les cartes de circuits imprimés. Ils pourraient être endommagés par l’électric
Section 9 INFORMATIONS POUR L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION9-14
IndexNumerics2 en 1 ...5-104 en 1 ...
PParamètres par défaut ...6-7Préchauffage ...
1-5Sécurité du laserLes rayons laser peuvent être dangereux pour le corps humain. Les rayons laser émis au sein de la machine sont protégés dans un lo
1-6CAUTION!The power plug is the main disconnect device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for disconn
1-7DECLARATION OF CONFORMITYTO89/336/EEC, 73/23/EEC and 93/68/EECWe declare under our sole responsibility that the product to which this declaration r
Section 1 IMPORTANT! VEUILLEZ LIRE CES CONSIGNES AVANT L’UTILISATION.1-8
2-1Section 2 NOMENCLATURE(1) Couvercle d’originalOuvrez/fermez-le pour placer l’original de la copie sur la vitre d’exposition.(2) Section d’enregistr
Section 2 NOMENCLATURE2-2(11) Vitre d’expositionPlacez l’original ici. Placez l’original de la copie face vers le bas et alignez-le contre le coin su
Section 2 NOMENCLATURE2-3Version pouces(1) Touche [Start] (indicateur)Appuyez sur cette touche pour copier. Si vous appuyez sur cet indicateur lorsqu
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électroni
Section 2 NOMENCLATURE2-4Version métrique(24) Indicateur de toner usagéIl est rouge lorsque le réservoir de récupération de toner est rempli.(25) Ind
Section 2 NOMENCLATURE2-5A propos de la fonction de remise à zéro automatiqueDès que la copie est finie et qu’un intervalle déterminé s’est écoulé (1
Section 2 NOMENCLATURE2-6
3-1Section 3 PREPARATIFSVous pouvez charger le papier dans le copieur à l’aide de la cassette ou du plateau d’alimentation manuelle.Attentions lors du
Section 3 PREPARATIFS3-2Chargement de la cassetteDans la cassette, vous pouvez utiliser du papier standard, du papier recyclé ou du papier de couleur
Section 3 PREPARATIFS3-3IMPORTANT!• Veillez à ne pas plier ni froisser le papier lorsque vous le placez dans la cassette. Les froissements peuvent pr
Section 3 PREPARATIFS3-43 Pressez la touche [Enter].Version pouces Version métrique4 Pressez la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez le format
Section 3 PREPARATIFS3-51 Ouvrez le plateau d’alimentation manuelle.RemarqueEn cas d’utilisation de formats de papier supérieurs à 81/2" × 11&qu
Section 3 PREPARATIFS3-63 Pressez la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez le format du papier. Les formats de papier affichés sont indiqués ci
Section 3 PREPARATIFS3-74 Pressez la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez le format. Les formats de papier disponibles sont indiqués ci-dessou
iCe manuel d’utilisation est divisé en plusieurs chapitres afin de permettre même aux débutants d’utiliser le copieur de façon efficace. Le contenu de
Section 3 PREPARATIFS3-810 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) pour afficher “F00”.Version pouces Version métrique11 Pressez la touche [Enter]
4-1Section 4 UTILISATION DE BASE1 PréchauffageMettez l’interrupteur d’alimentationsur marche ( | ). La touche [Start] s’allume dès que le préchauffage
Section 4 UTILISATION DE BASE4-25 Sélection de la qualité de l’imageIl est possible d’adapter la qualité de l’image au type d’original à copier. Pour
Section 4 UTILISATION DE BASE4-39 Fin de la procédure de copieLa copie terminée est placée sur la table d’empilage des copies.IMPORTANT!Vous pouvez e
Section 4 UTILISATION DE BASE4-4Mode de sélection automatique du taux d’agrandissementLa réduction/l’agrandissement sont adaptés au format du papier
Section 4 UTILISATION DE BASE4-53 Changez le pourcentage de zoom affiché à l’aide de la touche Zoom (+) ou Zoom (-).Vous pouvez également introduire
Section 4 UTILISATION DE BASE4-6Utilisez l’interruption de la copie pour tirer une copie d’un original différent durant le processus de copie. Une fo
Section 4 UTILISATION DE BASE4-7Appuyez sur la touche [Energy Saver] pour mettre le copieur au repos même si l’interrupteur d’alimentationest sur mar
Section 4 UTILISATION DE BASE4-8La fonction d’arrêt automatique permet d’éteindre automatiquement le copieur après un certain laps de temps (1 à 240
5-1Section 5 FONCTIONS DE COPIELes copies recto-verso peuvent être réalisées à partir d’originaux recto ou d’originaux recto-verso. RemarqueL’unité de
iiTABLE DES MATIERESProgramme Energy Star ...vVeuillez lire le présent manuel d’utili
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-2Remarques[Version pouces]• Dans ce mode, vous pouvez utiliser les formats 11" × 17" et 81/2" × 11"
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-34 Appuyez sur la touche [Start].Le copieur commence à lire l’original.Dès que l’original a été placé dans le processeu
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-4Séparation de pages/Copie divisée à partir d’originaux de type livreCopie des doubles pages de livres ou de magazines,
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-52 Appuyez sur la touche de copie divisée, sélectionnez le type d’original, puis [2-Sided → 2-Sided] or [Book → 1-Sided
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-6Marge standard[Version pouces]Cette fonction permet de déplacer l’image de l’original sur la copie et de créer une mar
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-72 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez la largeur de la marge. [Version pouces]0,13/0,25/0,38/0,
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-8Effacement des taches des bords de copies (Mode Effacement feuille)[Version pouces]Utilisez cette fonction pour suppri
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-92 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez la largeur des bords. [Version pouces]Choisissez entre 0,
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-10Vous pouvez réduire les formats des originaux à 2 ou 4 feuilles et les copier sur une seule feuille. En outre, il est
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-11<Lorsque l’original est placé dans le processeur de document>4 en 1Il est possible de copier 4 pages originales
iiiPour une utilisation optimale des fonctions avancées du copieur1 Le copieur choisit automatiquement le format du papier conformément au format de l
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-12Les sens de réglage de l’original et de la copie finie sont les suivants.<Lorsque l’original est placé sur la vitr
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-134 Appuyez sur la touche [Start].Le copieur commence à lire l’original.Dès que l’original a été placé dans le processe
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-144 Appuyez sur la touche [Enter].Le témoin clignote et la copie peut commencer. Version pouces Version métriqueRéglag
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-15Vous pouvez trier le nombre de jeux de copies requis à partir de plusieurs feuilles d’originaux.RemarqueLe mode Régla
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-165 Remplacez le premier original par l’original suivant et appuyez sur la touche [Start].Le copieur commence à lire l’
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-17L’utilisation de la fonction Eco-copy réduit la quantité de toner consommée.Utilisez cette fonction pour réaliser des
Section 5 FONCTIONS DE COPIE5-18Vous pouvez enregistrer les paramètres fréquemment utilisés et les récupérer en appuyant sur la touche [Program]. Vou
6-1Section 6 GESTION DU COPIEURMode de gestion des départementsLe mode de gestion des départements vous permet de gérer le nombre de copies par dépar
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-22 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez chacun des indicateurs de mode. Version pouces Version m
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-34 Introduisez le code de département à enregistrer (jusqu’à 8 chiffres) à l’aide du pavé numérique.Vous pouvez introdu
iv12 Utilisation de codes d’identification des départements pour gérer le nombre de copies effectuées par chacun <Mode de gestion des départements&
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-44 Introduisez le code de département à supprimer à l’aide du clavier numérique puis appuyez sur la touche [Enter].Rema
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-55 Appuyez sur la touche [Enter].Le compteur s’efface et l’affichage revient à l’étape 2.Impression de la liste de gest
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-62 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) pour afficher “d01”. Version pouces Version métrique3 Appuyez sur la tou
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-7Le copieur passe au mode Réglage par défaut une fois le préchauffage terminé ou lorsque vous appuyez sur la touche [St
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-8F13 Sélection de la cassettePour indiquer au copieur s’il doit utiliser automatiquement la cassette de même format que
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-9F22 Format personnalisé 1 Permet de régler les formats aux formats de papier personnalisés (1 -2).* Grâce à cette opti
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-10F29 Ligne de démarcation des copies combinéesPour sélectionner le type de lignes de démarcation à utiliser en mode ar
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-11Procédures d’utilisation du mode Réglage par défautSuivez la procédure détaillée ci-dessous pour utiliser la fonction
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-123 Appuyez sur la touche [Enter]. Le rapport est imprimé. Version pouces Version métriqueEchantillon : Rapport d’état
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-135 Appuyez sur la touche [Enter].L’affichage revient à l’étape 2. Version pouces Version métriqueMode d’exposition (p
vNotre société participe au programme international Energy Star et notre produit respecte les normes recommandées par ce programme.Le programme intern
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-143 Appuyez sur la touche [Enter]. Version pouces Version métrique4 Si vous utilisez l’éco-copie en tant que valeur pa
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-15Ajustement de l’exposition automatique (paramètres par défaut) Pour régler l’exposition totale de la copie lorsque vo
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-164 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez l’arrangement entre 1 à 7. Version pouces Version métri
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-172 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) pour afficher “F09”. Version pouces Version métrique3 Appuyez sur la to
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-184 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez “1- (OFF)”, “2- (Weak)” or “3- (Strong)”. Version pouce
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-192 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) pour afficher “F12”. Version pouces Version métrique3 Appuyez sur la to
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-205 Appuyez sur la touche [Enter].L’affichage revient à l’étape 2. Version pouces Version métriqueCassette sélectionné
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-212 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) pour afficher “F15”. Version pouces Version métrique3 Appuyez sur la to
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-225 Appuyez sur la touche [Enter].L’affichage revient à l’étape 2. Version pouces Version métriqueFormat du papier de
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-232 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) pour afficher “F21”. Version pouces Version métrique3 Appuyez sur la to
viVeuillez lire le présent manuel d’utilisation avant d’employer le copieur. Conservez-le à proximité de celui-ci de façon à pouvoir vous y référer fa
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-245 Appuyez sur la touche [Enter]. Version pouces Version métrique6 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sais
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-254 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez la limite de copie (entre 1 et 250). Vous pouvez égaleme
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-262 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) pour afficher “F26”. Version pouces Version métrique3 Appuyez sur la to
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-275 Appuyez sur la touche [Enter].L’affichage revient à l’étape 2. Version pouces Version métriqueRéglage de l’arrange
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-283 Appuyez sur la touche [Enter]. Version pouces Version métrique4 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et séle
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-29Temps de transition au mode silencieuxPour réduire la durée de fonctionnement du moteur interne après la dernière cop
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-304 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez “on” si vous désirez que le copieur soit automatiquement
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-31Temps de remise à zéroSpécifiez le temps au bout duquel le copieur doit retourner automatiquement au mode préchauffag
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-322 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) pour afficher “F35”. Version pouces Version métrique3 Appuyez sur la to
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-334 Appuyez sur la touche Zoom (+) ou Zoom (-) et sélectionnez l’arrangement entre 1 et 240. Version pouces Version mé
1-1Section 1IMPORTANT! VEUILLEZ LIRE CES CONSIGNES AVANT L’UTILISATION.Etiquettes “Attention”Les étiquettes de sécurité ont été apposées sur le produi
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-34Rapport de rentabilité du tonerPour imprimer un rapport indiquant le nombre de copies tirées et la quantité de toner
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-35Vous pouvez consulter le décompte total sur la panneau de commande. Il est possible d’imprimer ce rapport.1 Appuyez s
Section 6 GESTION DU COPIEUR6-36
7-1Section 7 ACCESSOIRES EN OPTIONProcesseur de documentLe processeur de document permet d’alimenter un à un les originaux. Il permet aussi de retourn
Section 7 ACCESSOIRES EN OPTION7-2Mise en place des originaux dans le processeur de document1 Adaptez les guides d’intercalaire au format de l’origin
Section 7 ACCESSOIRES EN OPTION7-3Mise en place de l’original sur la vitre d’expositionLorsque vous copiez des livres ou des magazines que vous ne po
Section 7 ACCESSOIRES EN OPTION7-4Unité d’alimentation de papierOutre la cassette fournie avec le copieur, vous pouvez aussi utiliser une unité d’ali
8-1Section 8 DEPANNAGESuivez la procédure corrective correspondante dès qu’apparaît un des messages d’erreur repris dans le tableau ci-dessous.Si une
Section 8 DEPANNAGE8-2“E90” s’affiche sur l’écran du nombre de copies. La mémoire est remplie.Appuyez sur la touche [Enter] pour imprimer les copies
Section 8 DEPANNAGE8-3Arrêtez les procédures de copie dès qu’un bourrage survient. En cas de bourrage, un témoin indique la position du bourrage sur
Comments to this Manuals