Ta-triumph-adler DC 2435 User Manual

Browse online or download User Manual for Copiers Ta-triumph-adler DC 2435. TA Triumph-Adler DC 2435 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 596
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DC 2435/2445/2455
Manuel d‘Instructions
DC 2435/2445/2455
Système multifonctionnel
Copier / Imprimer / Scanner / Faxer
A3
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 595 596

Summary of Contents

Page 1 - DC 2435/2445/2455

DC 2435/2445/2455Manuel d‘Instructions DC 2435/2445/2455Système multifonctionnelCopier / Imprimer / Scanner / FaxerA3

Page 2 - Manuels fournis

viiiPour envoyer un FAXComme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un FAX sur un réseau.REMARQUE : Pour pl

Page 3 - Symboles

Préparation à l’utilisation 2-52

Page 4 - Table des matières

3-13 Utilisation de baseCe chapitre aborde les opérations suivantes :• Connexion/déconnexion ...

Page 5

Utilisation de base 3-2Connexion/déconnexionSi l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est nécessaire de saisir le no

Page 6

Utilisation de base 3-33Connexion simpleSi cet écran s'affiche pendant les opérations, sélectionner un utilisateur pour se connecter.REMARQUE : S

Page 7

Utilisation de base 3-4Touche Entrée et touche Recherche rapide par nºCette section explique l'utilisation de la touche Entrée et de la touche Re

Page 8 - Guide rapide

Utilisation de base 3-532 Dans l'écran de saisie du numéro , utiliser les touches numérique pour saisir le numéro de composition rapide.3 Si le n

Page 9 - Pour envoyer des documents

Utilisation de base 3-6Écran tactileAffichage des originaux et du papierL’écran tactile affiche la source de papier sélectionnée et le réceptacle de s

Page 10 - Pour envoyer un FAX

Utilisation de base 3-73Aperçu de l'originalIl est possible d'afficher un aperçu du document numérisé.REMARQUE : Pour afficher l'aperçu

Page 11 - Plan du menu

Utilisation de base 3-8CopieProcéder comme suit pour effectuer des copies.1 Appuyer sur la touche Copier.REMARQUE : Si l'écran tactile est éteint

Page 12

Utilisation de base 3-93DensitéCette fonction permet de régler la densité de la copie.Il est possible de régler la densité à l’aide de 7 ou 13 niveaux

Page 13 - Transmission FAX différée

ixPlan du menu(Les noms affichés sur l'écran tactile sont utilisé ici. Ils peuvent différer des titres du manuel.)Org./Papier/Finition Format de

Page 14

Utilisation de base 3-10Image de l'originalCette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original.Le tableau ci-après rép

Page 15

Utilisation de base 3-113ZoomIl est possible de régler le taux de reproduction afin d’agrandir ou de réduire l’image de l’original. Les options de zoo

Page 16

Utilisation de base 3-12Zoom XYSélection individuelle du taux de reproduction vertical et horizontal. Réduction ou agrandissement de l’image de l’orig

Page 17 - (page 7-24)

Utilisation de base 3-133Recto versoCette option permet d’effectuer des copies recto verso. Les options recto verso suivantes sont disponibles.Il est

Page 18

Utilisation de base 3-14Livre sur rectoCette option permet d’effectuer une copie recto d’un livre recto verso ou ouvert.Les options de reliure suivant

Page 19

Utilisation de base 3-1534 Sélectionner l’option Recto verso souhaitée.5 Si l'on sélectionne [Recto>>Recto verso] ou [Recto verso>>R

Page 20

Utilisation de base 3-16DécalerSans finisseur de documentsSi le finisseur de documents n'est pas installé, lors de l'utilisation du décalage

Page 21

Utilisation de base 3-173Si [Désactivé] est sélectionné pour Assembler, appuyer sur [Désactivé] ou [Chaque page] dans Décalage.5 Appuyer sur [OK].6 Ap

Page 22

Utilisation de base 3-181 Appuyer sur [Réserv. suiv.].L'écran par défaut pour la copie s'affiche.2 Placer les originaux dans la machine pour

Page 23

Utilisation de base 3-193AgrafageCette fonction permet d’agrafer les copies terminées.REMARQUE : L'agrafage nécessite le finisseur de document en

Page 24

xAvancé Paramétrage Numérisation continue (page 4-41)Rotation image automatique (page 4-42)Image négative (page 4-42)Image miroir (page 4-43)Avis de

Page 25

Utilisation de base 3-20Procéder comme suit pour l'agrafage.1 Appuyer sur la touche Copier.2 Placer les originaux sur la glace d’expositionREMARQ

Page 26 - Environnement

Utilisation de base 3-213PerforationPerfore les jeux de copies terminés pour la préparation à la reliure.REMARQUE : Nécessite le finisseur de document

Page 27 - ATTENTION

Utilisation de base 3-22Procéder comme suit pour la perforation.1 Appuyer sur la touche Copier.2 Placer les originaux sur la glace d’exposition3 Appuy

Page 28 - Sécurité laser (Europe)

Utilisation de base 3-233EnvoiCette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en réseau. Pour ce

Page 29 - EK1-ITB 2000

Utilisation de base 3-24Envoi en E-mail (Entrée Adr. e-mail)Cette option permet d'envoyer l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un

Page 30

Utilisation de base 3-2537 Vérifier la liste de destinations.Sélectionner un destinataire et appuyer sur [Détail/Modif.] pour le vérifier et le modifi

Page 31 - Marques commerciales

Utilisation de base 3-263 Appuyer sur [Entrée chemin accès], puis [SMB] ou [FTP].REMARQUE : Les destinataires peuvent être spécifiés à l’aide du Carne

Page 32 - Open SSL License

Utilisation de base 3-2735 Entrer les données de destination et appuyer sur [OK].Les données à saisir sont les suivantes.REMARQUE : Il est impossible

Page 33 - Original SSLeay License

Utilisation de base 3-286 Une fois la saisie terminée, appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion.REMARQUE : Le message Connecté s’aff

Page 34

Utilisation de base 3-293REMARQUE : Si [Activé] est sélectionné pour Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination (page 9-50), l'écran de

Page 35 - Apache License (Version 2.0)

xiQualité couleur/image Densité (page 6-19)Image de l'original (page 6-18)Résolution numérisation (page 6-20)Résolution trans. FAX(se reporter a

Page 36

Utilisation de base 3-30Écran de confirmation des destinationsSi [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (page 9-49), l&

Page 37

Utilisation de base 3-313Préparation de l'envoi d'un document à un ordinateurVérifier les informations devant être définies sur la machine e

Page 38 - Recyclage du papier

Utilisation de base 3-32Vérification des informations à entrer pour [Utilisateur Nom User]Vérifier le nom de domaine et le nom d'utilisateur pour

Page 39

Utilisation de base 3-333Création d'un dossier partagéCréer un dossier partagé pour recevoir le document dans l'ordinateur de destination.RE

Page 40 - ATTENTION :

Utilisation de base 3-34Sous Windows XP, effectuer un clic droit sur Poste de travail et sélectionner Propriétés (ou Partage).3 Cocher la case Partage

Page 41 - Icônes du panneau de commande

Utilisation de base 3-3536 Sélectionner l'utilisateur saisi, sélectionner les autorisations Modifier et Lecture, puis cliquer sur le bouton OK.So

Page 42

Utilisation de base 3-36Vérification du [Chemin]Vérifier le nom de partage du dossier partagé qui sera la destination pour le document.1 Entrer "

Page 43 - 1 Nomenclature

Utilisation de base 3-373Configuration du pare-feu Windows (pour Windows 7)Autoriser le partage de fichiers et d'imprimantes et définir le port u

Page 44 - Panneau de commande

Utilisation de base 3-38Ajout d’un port1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et Sécurité, puis Vérifier l'éta

Page 45

Utilisation de base 3-3936 Sélectionner TCP, sélectionner Ports locaux spécifiques, entrer "139", puis cliquer sur Suivant.7 Sélectionner Au

Page 46

xiiBoîte personnaliséeStock. fichierFonctions Format de l'original (page 6-2)Originaux mixtes (page 6-8)Original R/V/livre (page 6-11)Orientatio

Page 47

Utilisation de base 3-409 Entrer "Numériser vers SMB" dans "Nom" et cliquer sur Terminer.REMARQUE : Sous Windows XP ou Windows Vis

Page 48

Utilisation de base 3-413Spécification de la destinationPour spécifier un destinataire, utiliser le carnet d’adresses ou les touches uniques.REMARQUE

Page 49 - 2 Préparation à l’utilisation

Utilisation de base 3-42Recherche de destinataireIl est possible d’effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d’adresses

Page 50 - Vérification des accessoires

Utilisation de base 3-433Touche uniqueSélectionner le destinataire à l’aide de la touche unique.Dans l’écran de base de la fonction d’envoi, cliquer s

Page 51 - Exemple de connexion

Utilisation de base 3-44Utilisation de la Boîte de documentPrésentation de la Boîte de documentLa Boîte de document est une zone du disque dur permett

Page 52

Utilisation de base 3-453REMARQUE : Si l’on tente de stocker un nombre de documents supérieur au maximum, le document le plus ancien sera écrasé par l

Page 53 - S'assurer que tous

Utilisation de base 3-462Appuyer sur [Boîte personnalisée], [Boîte des travaux] or [Mémoire amovible] pour sélectionner le type de boîte de document à

Page 54

Utilisation de base 3-473Liste des Boîtes personnaliséesLa liste de boîtes affiche les boîtes personnalisées enregistrées. Le boîtes personnalisées pe

Page 55 - Mise sous tension

Utilisation de base 3-48Liste des documentsLa liste des documents répertorie les documents stockés dans une Boîte personnalisée. Les documents peuvent

Page 56

Utilisation de base 3-493Visualisation/modification du contenu d’une boîteIl est possible de vérifier et de modifier les informations d'une boîte

Page 57

xiiiSupprimer après impression (page 7-2)Annulation de priorité (page 4-46)EcoPrint (page 4-37)Zoom (page 6-6)Plier (page 4-12)Tampon texte (page 4-3

Page 58 - Veille et veille automatique

Utilisation de base 3-50Aperçu des documents/vérification des détails du documentCette fonction permet d'afficher un aperçu des documents stockés

Page 59

Utilisation de base 3-513Droits d’utilisateurSi l’administration des connexions d'utilisateurs est activée, l’accessibilité des éléments de la Bo

Page 60 - 3 Sélectionner la région

Utilisation de base 3-52Saisie de mot de passeLorsque l’administration des connexions d'utilisateurs est activée, l’utilisation ou non d’un mot d

Page 61 - 7 Appuyer sur [OK]

Utilisation de base 3-533Annulation de travauxProcéder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'exécution.

Page 62

Utilisation de base 3-54Annulation d'impression depuis un ordinateurPour annuler un travail d'impression exécuter en utilisant le pilote d&a

Page 63

Utilisation de base 3-553Écran Installation rapideDans l’écran initial des fonctions de copie et d’envoi (écran qui s’affiche immédiatement après le p

Page 64

Utilisation de base 3-56Modification des enregistrementsLa procédure suivante donne un exemple de remplacement de l’enregistrement de Densité par Imag

Page 65 - Installation du logiciel

Utilisation de base 3-5733 Cliquer sur [Touche 3] pour sélectionner la touche de remplacement.4 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affi

Page 66 - 4 Cliquer sur Mode Express

Utilisation de base 3-58ProgrammeAprès avoir enregistré sous la forme d’un seul programme des jeux de fonctions fréquemment utilisées, il suffit d’app

Page 67 - 7 Cliquer sur Installer

Utilisation de base 3-593Rappel de programmesPour rappeler un programme enregistré, procéder comme suit.Si la touche Programme est enfoncée1 Appuyer s

Page 68 - 1 Insérer le DVD

xivObjet/corps de l'i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax)Transmission cryptée FTP (page 6-41)Supprimer après envoi (page 7-8)

Page 69

Utilisation de base 3-60Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents)Cette fonction permet d’ajouter des raccourcis da

Page 70

Utilisation de base 3-613Utilisation de l'explorateur InternetCette section explique comment utiliser l'explorateur Internet.REMARQUE : Pour

Page 71

Utilisation de base 3-62Utilisation de l'écran de l'explorateurLes opérations disponibles sur l'écran de l'explorateur Internet so

Page 72

Utilisation de base 3-633Utilisation de Weekly Timer"Weekly Timer" est installé sur la machine comme application standard. Weekly Timer perm

Page 73 - 1 Lancer le navigateur Web

Utilisation de base 3-64Vérification du compteurAppuyer sur la touche Compteur pour vérifier le nombre de pages imprimées et numérisées. Pour plus d&a

Page 74 - Paramètres e-mail

4-14 Fonctions de copieCe chapitre décrit les fonctions de copie.• Format de l’original ...

Page 75

Fonctions de copie 4-2Format de l’originalCette fonction permet de définir le format de l’original à numériser. Veiller à indiquer le format d’origina

Page 76 - 3 Cliquer sur Soumettre

Fonctions de copie 4-344 Pour sélectionner le format d'original, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format

Page 77 - Chargement du papier

Fonctions de copie 4-44 Appuyer sur la touche de la source de papier correspondant au format désiré. Le magasin contenant le papier est sélectionné.Lo

Page 78 - Avant de charger le papier

Fonctions de copie 4-54Sélection du bac MFSélectionner le format et le type de papier.Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés

Page 79

xvImage de l'original (page 6-18)Résolution numérisation (page 6-20)Sélection de couleur (page 6-23)Netteté (page 6-21)Rég. densité arrière-plan

Page 80 - Exemple: A4

Fonctions de copie 4-6Pour sélectionner le format et le type de papier, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Copier.2 Placer les originaux sur

Page 81

Fonctions de copie 4-74Format d’originaux différentsLe processeur de document en option permet le chargement par lot et la copie d'originaux en p

Page 82

Fonctions de copie 4-8Originaux de largeurs différentes (disponible pour les modèles métriques uniquement)Mettre en place tous les originaux de largeu

Page 83 - Guide de format de papier (B)

Fonctions de copie 4-94Sélection du mode de copieCette fonction permet d’effectuer des copies sur des formats de papier différents en fonction du form

Page 84

Fonctions de copie 4-10Orientation de l'originalSélectionner l’orientation de l’original lors de l’utilisation des fonctions suivantes.• Zoom (Zo

Page 85

Fonctions de copie 4-114Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche

Page 86

Fonctions de copie 4-12PlierIl est possible de plier les copies finies.REMARQUE : Le pliage nécessite le finisseur de documents 4000 feuilles en optio

Page 87

Fonctions de copie 4-134La méthode permettant d'utiliser l'option de pliage est décrite ci-après.1 Appuyer sur la touche Copier.2 Placer les

Page 88

Fonctions de copie 4-14Sortie du papierCette fonction permet de sélectionner une destination de sortie des copies, par exemple le finisseur de documen

Page 89 - 1 Ouvrir le bac MF

Fonctions de copie 4-1544 Sélectionner la destination de sortie des copies terminées.5 Appuyer sur [OK].6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la

Page 90 - Butée du papier

xviStockages (page 8-6)Périphérique/Communication (page 8-14)Papier/Fournitures (page 8-13)Paramètres communsLangue (page 9-2)Écran par défaut (page

Page 91

Fonctions de copie 4-16CombinerCe mode permet de copier 2 ou 4 originaux sur une même feuille. Les modes 2/1 ou 4/1 sont disponibles. Il est possible

Page 92

Fonctions de copie 4-174Mode 4/1Copie de quatre originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode recto verso pour copier huit or

Page 93

Fonctions de copie 4-18La procédure de copie en mode Combiner est décrite ci-après.1 Appuyer sur la touche Copier.2 Placer les originaux sur la glace

Page 94

Fonctions de copie 4-194AutoSi l'option [Auto] est sélectionnée, la marge appliquée au verso correspond automatiquement à celle définie pour le v

Page 95 - Chargement des originaux

Fonctions de copie 4-20Appuyer sur [Centrage] pour centrer l’image de l’original sur la copie.5 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l&apos

Page 96

Fonctions de copie 4-214Effacement bordureCe mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des originaux. Les options sui

Page 97

Fonctions de copie 4-22Effacement bordure pour la page versoLors de la numérisation d'un original recto verso, cela permet d'effacer les bor

Page 98

Fonctions de copie 4-234BrochureCette fonction permet de créer des brochures (par exemple, livrets ou plaquettes) à partir de feuilles individuelles.

Page 99

Fonctions de copie 4-24La procédure de copie en mode Brochure est décrite ci-après.1 Appuyer sur la touche Copier.2 Placer les originaux sur la glace

Page 100 - Préparation à l’utilisation

Fonctions de copie 4-254Si les originaux sont placés sur la glace d’exposition, mettre l’original suivant en place et appuyer sur la touche Départ.Lor

Page 101 - 3 Utilisation de base

xviiPapier inséré non-correspondant (page 9-14)Bourrage papier avant agrafage (page 9-14)Originaux de travers (page 9-15)Sortie du papier (page 9-15)

Page 102 - Connexion/déconnexion

Fonctions de copie 4-26CouvertureCette fonction permet d’ajouter une couverture aux copies terminées. Elle permet de copier la première et/ou la derni

Page 103 - État 10/10/2010 10:10

Fonctions de copie 4-274Mode FiligraneCette fonction permet de copier l’image de l’original sur un filigrane. Après avoir numérisé et enregistré le fi

Page 104 - Prêt pour copie

Fonctions de copie 4-28Numéro de pageCette fonction permet de numéroter des originaux de plusieurs pages dans l’ordre séquentiel. Les formats de numér

Page 105 - 10/10/2010 10:10

Fonctions de copie 4-2944 Sélectionner le format de numérotation [-1-], [P.1] ou [1/n].5 Sélectionner la position de numérotation de la page.6 Pour c

Page 106 - Écran tactile

Fonctions de copie 4-30Page mémoCette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l’ajout de notes. Il est également possible de

Page 107 - Aperçu de l'original

Fonctions de copie 4-314Types de limites de pageLes lignes de limites de page suivantes sont disponibles.Pour insérer des types de limites de page, pr

Page 108

Fonctions de copie 4-32Répétition d'imageCette option remplit la première feuille copie avec une image d'original. Il est aussi possible de

Page 109

Fonctions de copie 4-3347 Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer la zone de l'original à répéter.Avec les modèles métriques, il est possible d’entrer

Page 110

Fonctions de copie 4-34Tampon texteLors de la copie, il est possible d'imprimer un tampon texte sur l'impression de la copie.REMARQUE : L&ap

Page 111

Fonctions de copie 4-3546 Appuyer sur [Méthode tampon] et définir la méthode de tampon pour le tampon texte.7 Appuyer sur [Position] et sélectionner l

Page 112

IntroductionNous vous remercions pour l'achat de CD 1435/DC 2435/CD 1445/DC 2445/CD 1455/DC 2455.Le présent Manuel d’utilisation constitue une ai

Page 113 - Recto verso

xviiiAssembler/Décaler (page 9-26)Impression JPEG/TIFF (page 9-27)Adapter XPS à la page (page 9-27)Numérisation continue (page 9-28)PDF/A (page 9-28)

Page 114 - Original Copie

Fonctions de copie 4-364 Appuyer sur [Activé].5 Appuyer sur [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de série], [Numérotation], [Texte 1] ou [Texte 2

Page 115

Fonctions de copie 4-374EcoPrintCette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Elle est utile pour effectuer d

Page 116 - Original Copie (chaque jeu)

Fonctions de copie 4-38NettetéCette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. Lors de la copie d'originaux écris au styl

Page 117 - Réserver suivant

Fonctions de copie 4-394Rég. densité arrière-planSupprimer l'arrière-plan sombre des originaux, comme les journaux. Plus le numéro est petit, plu

Page 118 - Prêt à interrompre la copie

Fonctions de copie 4-40Éviter effet copieMasquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation des or

Page 119 - Agrafage

Fonctions de copie 4-414Numérisation continueS’il n’est pas possible de placer un grand nombre d’originaux dans le chargeur de documents à la fois, il

Page 120

Fonctions de copie 4-42Rotation image autoCette fonction permet d’appliquer une rotation automatique aux images lorsque l’original et le papier chargé

Page 121 - Perforation

Fonctions de copie 4-434Image inverseCette fonction permet d’inverser l’image de l’original.Pour réaliser des copies en image inverse, procéder comme

Page 122

Fonctions de copie 4-44Avis de fin du travailCette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. Les utilisateurs peuvent être i

Page 123

Fonctions de copie 4-454Pour entrer directement l’adresse E-mail, appuyer sur [Entrée adresse]. Appuyer sur [Adresse E-mail], pour entrer l’adresse E-

Page 124

xixBoîte de document/Mémoire amovibleBoîte personnalisée (page 9-58)Boîte de fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax)Boîte des travaux R

Page 125 - REMARQUE :

Fonctions de copie 4-46Entrée nom fichierCette fonction permet d’affecter un nom à un travail de copie. Elle permet d’ajouter des informations complém

Page 126

Fonctions de copie 4-474Recommencer la copieCette fonction permet d’effectuer des copies supplémentaires après la fin d’un travail de copie. Pour les

Page 127

Fonctions de copie 4-48Sortie des travaux de répétition de copieLes travaux de répétition de copie sont stockés dans la Boîte de document. Pour imprim

Page 128

Fonctions de copie 4-4943 Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Action lecture DP].4 Sélectionner [Priorité vitesse] ou [Priorité qualité].5 Appuyer

Page 129

Fonctions de copie 4-50

Page 130 - 2 Appuyer sur [Vérifier]

5-15 ImpressionCe chapitre décrit les fonctions d'impression. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la boîte de documents, se r

Page 131

Impression 5-2Impression – Impression à partir d’une applicationProcéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application.REMARQUE :

Page 132

Impression 5-359 Cliquer sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer.10Cliquer sur le bouton OK pour lancer l’impression.Écran des p

Page 133

Impression 5-4N° Description1 Impression rapideFourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes. Chaque cli

Page 134

Impression 5-55Aide du pilote d'imprimanteLe pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression,

Page 135

xxSystème Réseau Nom d'hôte (page 9-98)Configuration TCP/IP TCP/IP (page 9-98)IPv4 (page 9-99)IPv6 (page 9-100)Détails du protocole (page 9-102

Page 136

Impression 5-6Impression de bannièreLorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifiée

Page 137

Impression 5-75REMARQUE : Lorsque KPDL est utilisé pour les paramètres PDL du pilote de l'imprimante, un réglage de longueur de 470,5 mm (18,53&q

Page 138 - 4 Cliquer sur Nouvelle règle

Impression 5-8Utilisation du plateau pour bannière (option)Lorsque le plateau pour bannière (option) est utilisé, il est possible de charger simultané

Page 139

Impression 5-954 Ouvrir les guides de largeur de papier sur le bac MF à la largeur maximum.S'assurer que le plateau pour bannière est installé de

Page 140

Impression 5-107 Régler les guides de largeur de papier en fonction de la largeur du papier.IMPORTANT : S'il y a un intervalle entre le papier et

Page 141 - Carnet d'adresses

Impression 5-115Utilisation d’une boîte de travauxLa boîte de travaux mémorise les données d'impression dans la boîte de documents de la machine

Page 142 - N° type Nom Détails

Impression 5-12Stockage de travailLe stockage de travail est une option de stockage de travail (e-MPS) qui permet de stocker un travail d'impress

Page 143 - Composition rapide

6-16 Fonctions d’envoiCe chapitre décrit les fonctions d’envoi de documents.• Format de l’original ...

Page 144

Fonctions d’envoi 6-2Format de l’originalCette fonction permet de sélectionner le format d’original à utiliser pour la numérisation. Veiller à sélecti

Page 145

Fonctions d’envoi 6-36Pour sélectionner le format de l'original lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.1 Appuyer sur la

Page 146 - Boîte personnalisée

xxiSécurité POP3 (Utilisateur 1) (page 9-108)Sécurité POP3 (Utilisateur 2) (page 9-109)Sécurité POP3 (Utilisateur 3) (page 9-109)IPSec (page 9-109)I

Page 147

Fonctions d’envoi 6-4Format d'envoiCette fonction permet de sélectionner le format d'envoi (format de l'image à envoyer).Le tableau ci-

Page 148 - Liste des documents

Fonctions d’envoi 6-56Pour sélectionner la taille d'envoi lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touch

Page 149

Fonctions d’envoi 6-6ZoomCette fonction permet de numériser l’original en appliquant automatiquement un taux de reproduction en fonction du format d’e

Page 150

Fonctions d’envoi 6-76CentrageUne fois l’original numérisé après avoir spécifie le format d’origine et le format d’envoi, et en fonction de ces format

Page 151 - Droits d’utilisateur

Fonctions d’envoi 6-8Format d’originaux différentsLe chargeur de documents en option permet de charger et d’envoyer des originaux de formats différent

Page 152

Fonctions d’envoi 6-96Originaux de largeurs différentes (disponible pour les modèles métriques uniquement)Les mélanges d’originaux de formats différen

Page 153 - Annulation de travaux

Fonctions d’envoi 6-10Pour envoyer des originaux de formats différents sous forme de lot, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Envoyer.2 Mettre

Page 154

Fonctions d’envoi 6-116Original R/V/livreCette fonction permet de sélectionner le type et la reliure en fonction de l’original.Le tableau ci-après rép

Page 155 - Écran Installation rapide

Fonctions d’envoi 6-12Orientation de l'originalPour envoyer le document avec une orientation permettant une lecture facile, spécifier l’orientati

Page 156

Fonctions d’envoi 6-136Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition pour l'envoi, procéder comme suit.1 Appu

Page 157

xxiiRéglage/MaintenanceAjustement de la densitéCopier (page 9-71)Envoyer/boîte (page 9-71)Rég. densité arrière-planCopier (auto) (page 9-72)Envoyer/b

Page 158 - Programme

Fonctions d’envoi 6-14Format de fichierCette fonction permet de sélectionner le format de fichier de l’image à envoyer.Le tableau ci-après répertorie

Page 159 - Rappel du programme

Fonctions d’envoi 6-156Pour sélectionner le format de fichier d'envoi, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Envoyer.2 Placer les originaux

Page 160

Fonctions d’envoi 6-16Fonctions de cryptage PDFSi le format de fichier sélectionné est "PDF" ou "PDF haute compr.", il est possibl

Page 161 - Application

Fonctions d’envoi 6-1769 Entrer le mot de passe permettant de modifier le fichier PDF en procédant de la même manière que pour la saisie du Mot de pas

Page 162 - UTAX - Home

Fonctions d’envoi 6-18Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.14 Appuyer trois fois sur [OK] pour revenir à Type d'original/transm

Page 163 - Utilisation de Weekly Timer

Fonctions d’envoi 6-196DensitéPour régler la densité de numérisation des originaux, procéder comme suit.Il est possible de régler la densité à l’aide

Page 164 - Écran d'aide

Fonctions d’envoi 6-20Résolution de numérisationCette fonction permet de sélectionner la finesse de la résolution de numérisation. Plus la numérisatio

Page 165 - 4 Fonctions de copie

Fonctions d’envoi 6-216NettetéCette fonction permet d’ajuster la netteté du contour des images.Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.

Page 166 - Format de l’original

Fonctions d’envoi 6-22Rég. densité arrière-planSupprimer l'arrière-plan sombre des originaux, comme les journaux. Plus le numéro est petit, plus

Page 167 - Sélection du papier

Fonctions d’envoi 6-236Sélection couleurCette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation pour l'envoi de documents. Il est p

Page 168

xxiiiNom d'utilisateur/Comptabilité des des travaux Param connexion utilis.Connexion utilisateur (page 10-2)Liste des utilisateurs locaux (page

Page 169 - Sélection du bac MF

Fonctions d’envoi 6-24Numérisation continueS’il n’est pas possible de placer l’ensemble d’un original de plusieurs pages dans le chargeur de documents

Page 170

Fonctions d’envoi 6-256Éviter effet copieMasquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation des or

Page 171 - Format d’originaux différents

Fonctions d’envoi 6-26Effacement bordureCe mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des originaux, lors de la numéri

Page 172 - A4-RB4 B5

Fonctions d’envoi 6-276Effacement bordure pour la page versoLors de la numérisation d'un original recto verso, cela permet d'effacer les bor

Page 173

Fonctions d’envoi 6-28Entrée nom fichierCette fonction permet d'affecter un nom de document aux images numérisées. Il est possible de spécifier u

Page 174

Fonctions d’envoi 6-296Objet/corps de l'E-mailLors de l’envoi par e-mail, cette fonction permet de saisir l’objet et le corps de l’e-mail.Procéde

Page 175

Fonctions d’envoi 6-30Numérisation WSD/DSMNumérisation WSD (Windows 7, Windows Vista et Windows Server 2008)La numérisation WSD enregistre les images

Page 176

Fonctions d’envoi 6-3165 Sélectionner l'ordinateur de destination et cliquer sur [OK].Appuyer sur [Actualiser] pour actualiser la liste des ordin

Page 177

Fonctions d’envoi 6-32Numérisation DSM (Windows Server 2008 R2 uniquement)Un document numérisé peut être automatiquement sauvegardé dans n'import

Page 178 - Sortie du papier

Fonctions d’envoi 6-336Dans l'écran d'envoi de base, appuyer sur [Détail/Modif.], [Destination], puis sur [Carnet d'adr] ou [Entrée adr

Page 179

xxivEnvironnementLes conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :• Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C), mais l’humid

Page 180 - Combiner

Fonctions d’envoi 6-34Numérisation avec TWAINCette section explique comment numériser un original avec TWAIN. La fonction TWAIN/WIA de la machine peut

Page 181 - Types de limites de page

Fonctions d’envoi 6-3564 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents.5 Cliquer sur le bouton Numériser.Les données

Page 182 - Marge/Centrage

Fonctions d’envoi 6-363 Sélectionner la Boîte personnalisée contenant le fichier à numériser dans le champ Liste des boîtes. Si la boîte est protégée

Page 183

Fonctions d’envoi 6-3767 Cliquer sur le bouton Détail pour afficher les données du document sélectionné. Si le document comporte plusieurs pages, acti

Page 184 - 6 Appuyer sur [OK]

Fonctions d’envoi 6-38Avis de fin du travailCette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. Les utilisateurs peuvent être in

Page 185 - Effacement bordure

Fonctions d’envoi 6-3967 Entrer l’adresse E-mail, puis appuyer sur [OK].8 Appuyer sur [OK].9 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Dépa

Page 186

Fonctions d’envoi 6-40Envoyer et imprimerCette fonction permet d'imprimer une copie du document envoyé.La procédure d'utilisation de la fonc

Page 187 - Brochure

Fonctions d’envoi 6-416Transmission cryptée FTPCette option permet de crypter des documents lors de leur envoi. Si l'on sélectionne [Activé] dans

Page 188

Fonctions d’envoi 6-42Tampon texteLors de l'envoi, il est possible d'afficher un tampon texte sur les originaux.REMARQUE : L'extension

Page 189

Fonctions d’envoi 6-4364 Appuyer sur [Activé].5 Appuyer sur [Clavier] et entrer la chaîne de texte à afficher ou sélectionner un tampon texte parmi le

Page 190 - Couverture

xxvPrécautions à prendre lors de la manipulation de consommablesATTENTIONNe pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelle

Page 191 - Mode Filigrane

Fonctions d’envoi 6-44Pour configurer les paramètres du Tampon Bates, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Envoyer.2 Placer les originaux sur l

Page 192 - Numéro de page

Fonctions d’envoi 6-4568 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche]. Ap

Page 193

Fonctions d’envoi 6-46Type de couleurCette option permet de définir le type de couleur lors de l'envoi de documents en couleur. Le tableau ci-apr

Page 194 - Page mémo

Fonctions d’envoi 6-476Numérisation avec FMU Connection"FMU Connection" est installé sur la machine comme application standard. FMU Connecti

Page 195 - (Marques de coupe)

Fonctions d’envoi 6-48

Page 196 - Répétition d'image

7-17 Boîte de documentCe chapitre décrit les procédures d’utilisation habituelle de la Boîte de document.• Utilisation d’une Boîte personnalisée...

Page 197 - 8 Appuyer sur [OK]

Boîte de document 7-2Utilisation d’une Boîte personnalisée REMARQUE : Dans les paragraphes suivants, on suppose que l’administration des connexions d&

Page 198 - Tampon texte

Boîte de document 7-37REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateur est activée, les options Propriétaire et Autorisation sont

Page 199 - Tampon Bates

Boîte de document 7-4Stockage de documents (stocker fichier)La méthode permettant de stocker des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci

Page 200

Boîte de document 7-57Taille de stockageSélectionner la taille de l'image à stocker.impression de documents (imprimer)La méthode permettant d&apo

Page 201 - EcoPrint

xxviSécurité laser (Europe)Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieu

Page 202

Boîte de document 7-6• Pour modifier les paramètres d'impression appuyer sur [Imprimer après modif. des paramètres] et modifier les paramètres d&

Page 203 - Rég. densité arrière-plan

Boîte de document 7-77Envoi de documents (envoyer)La méthode permettant d'envoyer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après

Page 204 - Éviter effet copie

Boîte de document 7-8Fonctions d'envoi de documentLes fonctions ci-dessous peuvent être sélectionnées lors de l'envoi d'un document.Sup

Page 205 - Numérisation continue

Boîte de document 7-97Filigrane pour Boîtes personnalisées (filigrane)Cette fonction permet de sélectionner des images (fichiers images), de les super

Page 206 - Image négative

Boîte de document 7-108 Appuyer à nouveau sur [OK] pour revenir à l’écran Fonctions.9 Appuyer sur la touche Départ. L'impression débute.Édition d

Page 207 - Image inverse

Boîte de document 7-1177 Pour copier ou déplacer le document dans une boîte personnalisée, sélectionner la boîte de destination. Pour copier le docume

Page 208 - Avis de fin du travail

Boîte de document 7-125 Disposer les documents dans l'ordre dans lequel ils doivent être fusionnés. Mettre en surbrillance le document à disposer

Page 209

Boîte de document 7-137Suppression de documentsLa méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.1 Ap

Page 210 - Annulation de priorité

Boîte de document 7-14Boîte des travauxTravail impression/stocké privéLa Boîte Travail impression/stocké privé mémorise les données d’impression impri

Page 211 - Recommencer la copie

Boîte de document 7-1578 Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer l’impression.À la fin de l’impression, le Travail privé est automatiquement supprimé.S

Page 212 - Action lecture DP

xxviiRestriction légale concernant la copie ou la numérisationIl peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d

Page 213

Boîte de document 7-16Rét. trav. Copie rapidePour économiser de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stock

Page 214 - Fonctions de copie

Boîte de document 7-1775 Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer].6 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité.7 Appuyer sur [Lanc

Page 215 - 5 Impression

Boîte de document 7-18Recommencer la copieRétention des travaux Recommencer la copiePour économiser de l'espace disque, il est possible de config

Page 216

Boîte de document 7-1976 Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer l’impression.Les travaux de la Boîte Recommencer la copie sont supprimés lorsque la ma

Page 217

Boîte de document 7-20Formulaire pour filigraneEnregistrement d’un filigraneIl est possible d'enregistrer des formulaires qui seront utilisés pou

Page 218

Boîte de document 7-217Suppression d’un filigrane enregistréIl est possible de supprimer un filigrane enregistré dans la boîte Filigrane. Pour supprim

Page 219

Boîte de document 7-22Impression de documents stockés en mémoire USB amovibleBrancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidem

Page 220 - Impression de bannière

Boîte de document 7-237REMARQUE : 1000 documents peuvent être affichés.Pour revenir à un dossier supérieur, appuyer sur [Haut].4 Sélectionner le fichi

Page 221

Boîte de document 7-24Mot de passe PDF cryptéPour imprimer un PDF protégé par un mot de passe, entrer le mot de passe avant l'impression.Impressi

Page 222

Boîte de document 7-2573Sélectionner le dossier dans lequel stocker le fichier et appuyer sur [Ouvrir]. La machine affiche les 3 premiers niveaux d&ap

Page 223

iConventions en matière de sécuritéLes sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de

Page 224

xxviiiInformations légales et de sécuritéPrendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets sui

Page 225 - Impression privée

Boîte de document 7-26Retrait de la mémoire USBRetirer la mémoire USB.IMPORTANT : Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données

Page 226 - Stockage de travail

8-18 Statut/Annulation des travauxCe chapitre explique comment vérifier le statut et l’historique des travaux et comment annuler les travaux en cours

Page 227 - 6 Fonctions d’envoi

Statut/Annulation des travaux 8-2Vérification du statut des travauxVérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impressio

Page 228

Statut/Annulation des travaux 8-38Contenu des écrans ÉtatLes écrans État affichent les touches et les éléments suivants.Pour plus d'informations

Page 229

Statut/Annulation des travaux 8-47 [ ] par type de travail Tri par type de travail8 [Pause de ttes impressions]Pause de tous les travaux d’impression.

Page 230 - Format d'envoi

Statut/Annulation des travaux 8-58EnvoisLe tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran [email protected]:471/1Éta

Page 231

Statut/Annulation des travaux 8-6StockagesLe tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Stockages.État JournalToutN° trav Tps

Page 232

Statut/Annulation des travaux 8-78Consultation des informations détaillées des travauxIl est possible de consulter des informations détaillées sur cha

Page 233 - Centrage

Statut/Annulation des travaux 8-8L'écran État/Destination s'affiche lorsque l'adresse est sélectionnée. Pour afficher la liste, appuyer

Page 234

Statut/Annulation des travaux 8-98Vérification de l’historique des travauxCette fonction permet de vérifier l’historique des travaux terminés.REMARQUE

Page 235

xxixInformations légalesLa copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable du propriétaire

Page 236

Statut/Annulation des travaux 8-102 Appuyer sur [Impressions], [Envois] ou [Stockages] pour consulter le journal et appuyer sur [Journal].REMARQUE : S

Page 237 - Original R/V/livre

Statut/Annulation des travaux 8-118Pause et reprise de travauxPause et reprise de tous les travaux en cours d’impression ou en attente.La procédure de

Page 238

Statut/Annulation des travaux 8-12Traitement prioritaire de travaux en attenteLa fonction Annulation de priorité permet de suspendre le travail en cou

Page 239

Statut/Annulation des travaux 8-138Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.)Vérification du niveau de toner, de papier et d’agrafes

Page 240 - Format de fichier

Statut/Annulation des travaux 8-14Périphérique/CommunicationVérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou conne

Page 241 - Séparation des fichiers

Statut/Annulation des travaux 8-158Configuration des périphériquesLes paragraphes suivants décrivent le contrôle des périphériques.Mémoire amovible (M

Page 242 - Fonctions de cryptage PDF

Statut/Annulation des travaux 8-16Retrait de la mémoire USBIl existe une méthode permettant de retirer la mémoire USB en toute sécurité. Pour retirer

Page 243

9-19 Paramètres par défaut (Menu Système)Ce chapitre explique comment configurer divers paramètres à l’aide des menus du panneau de commande de la mac

Page 244 - Image de l'original

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-2Paramètres communsLes paramètres communs sont les suivants :• Langue …9-2• Écran par défaut …9-3•Son …9-4• Con

Page 245

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-39Écran par défautCette fonction permet de sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par défa

Page 246 - Résolution de numérisation

xxxGPL/LGPLCe produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) composant so

Page 247

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-4SonCette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement.Le tabl

Page 248

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-59Il est possible d’enregistrer jusqu’à quatre formats personnalisés d’originaux. Pour définir un format d&apos

Page 249 - Sélection couleur

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-6Sélection du format de papier et du type de support pour les magasins (paramètre magasin)Cette fonction permet

Page 250

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-79Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF)Cette fonction permet de sélectionner

Page 251

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-83 Pour détecter automatiquement le format du papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner Métrique ou Pouce.Pour

Page 252

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-99Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent va

Page 253

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-10Source de papier par défautCette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à

Page 254

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-119de papier doit être chargée en papier ordinaire au format spécifié. Sélectionner [Tous types de supports] po

Page 255 - Objet/corps de l'E-mail

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-12Si l’on sélectionne [Définir sens d'impression], charger le papier en procédant comme suit. Exemple : co

Page 256 - Numérisation WSD/DSM

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-139Gestion des erreursCette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erre

Page 257

xxxiOriginal SSLeay LicenseCopyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) Touts droits réservés.This package is an SSL implementation written

Page 258 - REMARQUE:

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-14Bac de récupération de perforation pleinSélectionner une action lorsque le bac de récupération de perforation

Page 259

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-159Originaux de traversLorsque les originaux sont de travers durant la numérisation, sélectionner s'il fau

Page 260 - Numérisation avec TWAIN

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-16REMARQUE : Le séparateur de travaux interne en option, le séparateur de travaux droit, le finisseur 1000 feui

Page 261

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-179Fonctions par défautLes valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauff

Page 262 - 5 Cliquer sur le bouton OK

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-18Image de l'original (copie)Cette fonction permet de sélectionner le type d’original par défaut pour la c

Page 263

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-1992 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Image ori

Page 264

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-20Format de fichierCette fonction permet de sélectionner le type de fichier par défaut pour l’envoi des origina

Page 265

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-219Densité arrière-plan (copie)Cette fonction permet de sélectionner la densité d'arrière-plan (copie) par

Page 266 - Envoyer et stocker

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-22Pour sélectionner le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (copie), procéder comme suit.1 Appuy

Page 267 - Transmission cryptée FTP

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-239Défaut effacement bordureCette fonction permet de définir la largeur de bordure à effacer par défaut. Le tab

Page 268

xxxiiMonotype Imaging License Agreement1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special f

Page 269

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-24Marge par défautCette fonction permet de sélectionner la marge par défaut. Le tableau suivant répertorie les

Page 270

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-259REMARQUE : Se reporter à la page 4-16 pour plus de détails sur la fonction EcoPrint.Pour sélectionner l&apos

Page 271

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-262 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur [ ], pu

Page 272 - Type de couleur

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-279REMARQUE : Se reporter à la page 3-15 pour plus de détails sur la fonction Assembler/Décaler.Pour sélectionn

Page 273

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-28Numérisation continueCette fonction permet de définir la numérisation continue par défaut. Les options par dé

Page 274 - Fonctions d’envoi

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-2994 Appuyer sur [OK].5 Appuyer sur [Date et heure] pour ajouter la date et l’heure au travail, ou sur [Nº trav

Page 275 - 7 Boîte de document

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-30Pour configurer l'option Recommencer la copie par défaut, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Me

Page 276 - 3 Appuyer sur [Ajouter]

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-319Type clavier USBDéfinir le type de clavier USB qui est connecté.1 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuy

Page 277

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-32Police (tampon Bates)Lorsqu'un tampon Bates est utilisé, définir les tailles de police pouvant être séle

Page 278

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-3393 Appuyer sur [Tampon] et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte ou sélectionner le tamp

Page 279

xxxiiiKnopflerfish LicenseThis product includes software developed by the Knopflerfish Project.http://www.knopflerfish.orgCopyright 2003-2010 The Kno

Page 280

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-34Modifier tampon BatesDéfinir le tampon Bates par défaut. Pour modifier un tampon Bates, procéder comme suit.1

Page 281

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-359EnvoisConfigurer les paramètres de tampon pour l'envoi de documents.Après la configuration des paramètr

Page 282

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-36Tampon BatesSélectionner si définir ou non un tampon Bates.Pour configurer un tampon Bates, procéder comme su

Page 283 - Prêt à stocker dans la boîte

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-3798 Appuyer sur [OK].StockagesConfigurer les paramètres du tampon pour le stockage des documents sur la mémoir

Page 284

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-38Les paramètres suivants sont disponibles.6 Appuyer sur [OK].Tampon BatesSélectionner si définir ou non un tam

Page 285 - UtiliséN° Nom Propriétaire

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-3994 Si [Date] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Format de date] et définir le form

Page 286 - 6 Appuyer sur [Suivant]

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-40Agrafage manuelLes paramètres suivants peuvent être configurés dans les paramètres d'agrafage manuel.REM

Page 287

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-419Personnaliser affichage d'étatDéfinir les éléments qui s'affichent dans l'écran de statut du

Page 288 - Boîte des travaux

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-42Décaler doc. d'une pageDéfinir les les documents d'une page sont triés ou non.REMARQUE: Ce paramètr

Page 289

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-439Message impr. bannièreCe paramètre permet de définir si l'écran de confirmation s'affiche ou non a

Page 290

xxxiv“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice

Page 291

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-44CopieLes paramètres suivants sont disponibles pour les fonctions de copie.• Sélection du papier …9-44• Action

Page 292 - 001/001

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-459Action rotation image autoDéfinir si l'image est pivotée lorsque l'orientation du document à impri

Page 293 - 4 Appuyer sur [OK]

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-46Sélection automatique du papierSi [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fonction

Page 294

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-479Réserver priorité suivante Sélectionner le fonctionnement des fonctions de réservation de copie et d'in

Page 295

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-48Pour enregistrer les fonctions d'installation rapide, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu S

Page 296 - Impression (Imprimer)

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-499EnvoyerLes paramètres d'envoi permettent de configurer les options d'envoi suivantes.• Enreg. inst

Page 297 - Mémoire amovible

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-50Pour sélectionner la vérification de destination avant l'envoi, procéder comme suit.1 Appuyer sur la tou

Page 298

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-519Écran par défautPour définir l'écran par défaut affiché lors de l'appui sur la touche Envoyer, pro

Page 299

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-52DestinationDéfinir l'adresse à laquelle les copies de transmission doivent être transférées.Pour définir

Page 300 - Retrait de la mémoire USB

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-539Pour rechercher et enregistrer un dossier sur un ordinateur du réseau, appuyer sur [Recherche Hôte SMB] ou [

Page 301

xxxvYou may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, repr

Page 302 - Affichage des écrans État

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-54Résolution de numérisationLa résolution des copies transférées peut être définie. Les options sont 200x100dpi

Page 303 - Contenu des écrans État

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-559Pour définir le format de fichier par défaut, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Système.2 App

Page 304

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-56REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de ca

Page 305 - 12 3 4 5 6

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-579Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.14Appuyer sur [OK].Séparation des fichiersDéfinir si

Page 306

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-58Boîte de document/Mémoire amovibleLes paramètres suivants sont disponibles pour la boîte de document.• Boîte

Page 307

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-599Enreg. install. rapideCette fonction permet de sélectionner les fonctions de stockage dans la Boîte, d’envoi

Page 308

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-60ImprimanteEn cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de

Page 309

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-619Sélection d’une émulation alternativeSi l’on sélectionne le mode d’émulation [KPDL(Auto)], il est possible d

Page 310

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-62EcoPrintCette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option e

Page 311 - Pause et reprise de travaux

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-639Recto versoCette fonction permet de sélectionner l’orientation de la reliure en mode recto verso. Le tableau

Page 312

xxxviFonction Économie d’énergieL'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fo

Page 313

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-64OrientationDéfinir l'orientation par défaut Portrait ou Paysage.Pour configurer l'orientation de l&

Page 314 - Périphérique/Communication

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-659Saut de ligneCette fonction permet de définir le saut de ligne lorsque la machine reçoit le code de saut de

Page 315

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-66Nom d'utilisateurDéfinir si le nom d'utilisateur est affiché ou non dans le pilote d'imprimant

Page 316

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-679RapportCette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et l’état de la machi

Page 317

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-68État du réseauPermet de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel, l’adresse réseau et

Page 318 - Paramètres communs

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-699Rapport pour travail annulé avant l'envoiImprimer un rapport de résultat d'envoi lorsque le travai

Page 319 - Écran par défaut

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-70Envoi automatiqueCette fonction envoie automatiquement l'historique du journal aux destinations sélectio

Page 320

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-719Réglage/MaintenanceCette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de

Page 321

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-72Réglage de la densité d’arrière-planAjuster la densité utilisée lorsque l'arrière-plan des documents est

Page 322

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-7391 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [ ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Modifier] dans Corr

Page 323

xxxviiÀ propos de ce manuel d’utilisationCe manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :Chapitre 1 - NomenclatureIdentifie les composants d

Page 324

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-74Ajustement de la courbe de tonalitéRend les nuances de gris de l'image imprimée plus cohérentes avec l&a

Page 325

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-759Rafraîch. tamb. 2Utiliser ce mode lorsque des points blancs apparaissent sur les images. L'opération du

Page 326

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-761 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [ ], [Réglage/Maintenance], [ ] puis sur [Modifier] dans C

Page 327

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-779Date/TemporisationLes paramètres de la fonction Date/Temporisation sont les suivants :• Date/heure …9-77• Fo

Page 328

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-781 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [ ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Format de

Page 329 - Gestion des erreurs

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-799Temporisation de la réinitialisation du panneauSi l’option [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du

Page 330

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-803 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. 4 Appuyer sur [OK].Mise en veilleRégler le délai d'attente en se

Page 331

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-819Temporisation de correction d’erreurSi l’option [Activé] est sélectionnée pour Correction d’erreur automatiq

Page 332

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-822 Appuyer sur [ ], [Date/Temporisation], [ ], puis [Modifier] dans Erreur saut de travail.3 Sélectionner [Act

Page 333 - Fonctions par défaut

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-839Act. Veille (sépar. travaux)Lorsque le séparateur de travaux en option (JS-732) est installé et que les impr

Page 334

Table des matièresiiTable des matièresGuide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 335

xxxviiiConventions utilisées dans ce manuelLes conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.Description des procédures d’ut

Page 336

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-84Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques)Enregistrer fréquemment les destinat

Page 337

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-8598 Appuyer sur [E-mail] pour ajouter une adresse e-mail, [SMB] pour ajouter un dossier à l'ordinateur ou

Page 338

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-86Adresse Dossier (SMB) Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'hôte, Chemin, Nom de connexion de l'ut. et

Page 339

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-879GroupeCompiler deux contacts ou plus dans un groupe. Les désignations du groupe peuvent être ajoutées en mêm

Page 340

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-88Modification d’une destinationModifier/supprimer les destinations (contacts) ajoutées au carnet d’adresses.Po

Page 341

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-8991 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans Touc

Page 342

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-903 Appuyer sur [OK].4 Appuyer sur [Oui] dans l’écran pour ajouter la destination à la touche unique.Suppressio

Page 343

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-9192 Appuyer sur [Modifier destination], [Suivant] dans Carnet d'adr. par défaut, puis [Modifier] dans Lim

Page 344

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-92InternetCette procédure configure l'application de l'explorateur Internet. Il est possible de spéci

Page 345

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-9394 Pour définir la page d'accueil, appuyer sur [Modifier] dans Page d'accueil, appuyer sur [URL], e

Page 346

xxxixFormats des originaux et du papierCette section explique la notation utilisée dans ce manuel pour désigner le format des originaux ou du papier.

Page 347

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-94ApplicationIl est possible d'installer et d'utiliser des applications permettant de rendre plus eff

Page 348

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-959Activation/Désactivation d'applicationPour utiliser une application, régler l'application sur Acti

Page 349

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-96Suppression d'applicationsPour supprimer une application installée, procéder comme suit.ATTENTION : Quit

Page 350

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-979Initialisation du systèmeCette fonction permet d’initialiser le disque dur installé sur la machine afin de r

Page 351

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-98Paramètres réseauLes paramètres réseau suivants sont disponibles.• Nom d'hôte …9-98•TCP/IP …9-98• Config

Page 352

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-999Configuration TCP/IP (IPv4)Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Wi

Page 353

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-1006 Appuyer sur [Bonjour].7 Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé] pour Bonjour, puis sur [OK].Configuration TCP/

Page 354

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-10198 Vérifier que toutes les saisies sont correctes et appuyer sur [OK].Paramètres RA (Stateless)Sélectionner

Page 355

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-102Détails du protocoleLe tableau ci-après répertorie les paramètres de fonction liés au réseau. Les fonctions

Page 356

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-1039IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la

Page 358

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-104AppleTalkCette fonction permet de sélectionner la connexion réseau AppleTalk. Le réglage par défaut est Acti

Page 359 - Message impr. bannière

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-1059WSD amélioréSélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires. Le pilote WIA, le pilote T

Page 360

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-106• Sécurité SMTP …9-107• Sécurité POP3 (utilisateur 1) …9-108• Sécurité POP3 (utilisateur 2) …9-109• Sécurité

Page 361 - Action rotation image auto

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-1079IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la

Page 362

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-108REMARQUE : SMTP doit être réglé sur Activé dans Détails du protocole à la page 9-102.Le tableau ci-après rép

Page 363

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-10992 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [ ], [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans

Page 364

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-110Procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [ ]

Page 365

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-1119Configuration du blocage de l'interfaceCette option vous permet de protéger cette machine en bloquant

Page 366

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-112Interface en optionCette option verrouille et protège les logements d'interface en option (OPT1 ou OPT2

Page 367

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-1139Niveau de sécuritéLe paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le

Page 368

1-11 NomenclatureCe chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de commande.• Panneau de commande...

Page 369

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-114Limitations :- La vitesse de numérisation sera limitée à la vitesse de numérisation d'une image de 600

Page 370 - 3 Sélectionner la résolution

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-1159Sécurité des donnéesLes paramètres concernant les données stockées sur le disque dur de la machine et dans

Page 371

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-116La procédure est la suivante.1 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Sé

Page 372

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-1179Fonction en optionIl est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machin

Page 373

Paramètres par défaut (Menu Système) 9-118Consulter les détails de l'applicationUtiliser la procédure ci-dessous pour consulter les détails d&apo

Page 374 - Paramètre par défaut

10-110 GestionCe chapitre aborde les opérations suivantes :• Param connexion utilis...

Page 375

Gestion 10-2Param connexion utilis.Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID d

Page 376 - Imprimante

Gestion 10-3104 Appuyer sur [Suivant], dans Param connexion utilis., puis [Modifier] dans Connexion utilisateur.5 Sélectionner [Authentification local

Page 377

Gestion 10-4REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-10.

Page 378

Gestion 10-510Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local)Cette fonction permet d’ajouter un nouvel utilisateur. Il est possible d’ajouter 1

Page 379

Nomenclature 1-2Panneau de commandeAffiche l'écran Copier.Affiche l’écran Envoyer.Vous pouvez également le modifier pour afficher l'écran Ca

Page 380 - Portrait Paysage

Gestion 10-6REMARQUE : Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d’administrateur et des privilèges d'administrateur s

Page 381

Gestion 10-7109 Appuyer sur [Modifier], dans Mot de passe connexion, puis sur [Mot de passe]. 10Entrer le mot de passe de connexion et appuyer sur [OK

Page 382

Gestion 10-8Modification des propriétés utilisateur Il est possible de modifier les propriétés utilisateur. Les types de propriétés modifiables peuven

Page 383 - Rapport d'impression

Gestion 10-910La méthode diffère selon les informations à modifier.Modification des informations utilisateur 1 Appuyer sur [Détails]. 2 Se reporter a

Page 384

Gestion 10-10Autorisation localeSélectionner l’utilisation ou non de l'autorisation locale.Procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Systè

Page 385

Gestion 10-1110Param. autoris. groupeDéfinition des restrictions d'utilisation de la machine par chaque groupe d'individu enregistré dans le

Page 386

Gestion 10-12Procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux].3 Si l’écran d&

Page 387 - Réglage/Maintenance

Gestion 10-131011 Appuyer sur [Modifier] dans Restr impr.12 Sélectionner [Refuser l'utilisation] ou [Désactivé] et appuyer sur [OK].13 Suivre les

Page 388

Gestion 10-14REMARQUE : Si le paramètre d'authentification d'invité est activé, la touche Authentification/Logout doit être enfoncée lors de

Page 389

Gestion 10-15106 Entrer le nom d’utilisateur et appuyer sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la sectio

Page 390

Nomenclature 1-31S'allume lorsque l'alimentation de la machine est présente.Place la machine en mode veille. Sort de la veille en mode veill

Page 391

Gestion 10-16Obtenir les propriétés d'utilisateur réseauDéfinition des informations requises pour obtenir des propriétés d'utilisateur résea

Page 392

Gestion 10-17103 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appu

Page 393 - Date/Temporisation

Gestion 10-18Paramètres de connexion simpleLa connexion simple permet de se connecter en sélectionnant simplement un utilisateur. L'utilisateur d

Page 394

Gestion 10-19102 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux].3Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un no

Page 395

Gestion 10-20Spécification de l'utilisateur à partir des utilisateurs locaux9 Sélectionner l'utilisateur à définir pour la connexion simple

Page 396

Gestion 10-2110Comptabilité des travauxCette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identificat

Page 397

Gestion 10-22REMARQUE : Lorsque l’affichage revient à l’écran Manu Système par défaut, la déconnexion est effectuée automatiquement et l’écran de sais

Page 398

Gestion 10-2310Ajout d’un compte (liste de gestion)Cette section indique comment ajouter un nouveau compte. Les paramètres suivants sont requis.Pour e

Page 399 - Act. Veille (sépar. travaux)

Gestion 10-248 Activer ou désactiver les restrictions. Se reporter à la section Restriction de l’utilisation de la machine à la page 10-26.9 Appuyer s

Page 400 - "0000"

Gestion 10-2510Gestion des comptesCette fonction permet de modifier les informations d’un compte enregistré ou de supprimer le compte.Pour gérer les c

Page 401

Nomenclature 1-4Machine1 Capot des originaux (option)2 Boîte aux lettres (option)3 Capot avant4 Module finition de documents (option)5 Magasin 1 à 5 (

Page 402 - "Nom d’hôte :

Gestion 10-26Nbre copies/impress.Il est possible de sélectionner un mode d’affichage du nombre de copies et d’impression – soit le total des deux, soi

Page 403

Gestion 10-2710 [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress.Application de restrictionsLes restrictions peuvent être appliquées selon deux modes

Page 404

Gestion 10-28Appliquer limiteCette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ci-

Page 405

Gestion 10-2910Les éléments pouvant être réglés diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Nbre copies/impress. à la page 10-2

Page 406

Gestion 10-305 Appuyer sur [Modifier] pour l'élément à modifier, puis utiliser [+] ou [-] ou les touches numériques pour entrer la restriction pa

Page 407

Gestion 10-3110Comptabilité totale des travauxCette fonction comptabilise le nombre de pages de tous les comptes et réinitialise la comptabilité des c

Page 408 - Internet

Gestion 10-324 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux et [Vérifier] dans Compta. pour chaque trav.5 Sélectionner le compte à vérifier.REMAR

Page 409

Gestion 10-33103 Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appu

Page 410

Gestion 10-34Impr. rapport compt.Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les compt

Page 411

Gestion 10-3510Travail pour un ID utilisateur inconnuCette fonction permet de définir le comportement de la machine en cas de réception d’un travail a

Page 412

Nomenclature 1-511418221513211719121610117896206 Connecteur d’interface réseau7 Port USB (A2)8 Connecteur d’interface USB (B1)9 Interface en option10

Page 414 - Paramètres réseau

11-111 MaintenanceCe chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner.• Maintenance ordinaire ...

Page 415

Maintenance 11-2Maintenance ordinaireRemplacement de la cartouche de tonerLorsque le niveau de toner est bas, "Toner bientôt vide" s'af

Page 416

Maintenance 11-3113 Retirer la cartouche de toner et l'introduire dans le sachet en plastique fourni pour la mise au rebut.4 Retirer la cartouche

Page 417

Maintenance 11-46 Secouer 5 fois la cartouche de toner en décrivant un ample mouvement vertical courbe comme illustré.7 Tenir la cartouche de toner de

Page 418 - Détails du protocole

Maintenance 11-5111 Ouvrir le capot avant.2 Appuyer sur le bouton de libération (1) et sortir le tiroir de récupération de toner (2).3 Fermer le capuc

Page 419

Maintenance 11-64 L'introduire dans le sachet en plastique fourni pour la mise au rebut.5 Retirer soigneusement le bac de récupération de toner n

Page 420

Maintenance 11-7117 Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le tiroir de récupération de toner. Lorsque le tiroir parvient en position correcte

Page 421

Maintenance 11-8Remplacement des agrafesUne cartouche d'agrafe est installée dans le finisseur 1000 feuilles en option, le finisseur 4000 feuille

Page 422

Maintenance 11-9114 Introduire la cartouche d’agrafes neuve dans le porte-cartouche d'agrafes.5 Remettre en place le porte-cartouche d'agraf

Page 423

Nomenclature 1-623 Guide de longueur du papier24 Verrou (guide de largeur papier)25 Plateau interne26 Butée du papier27 Port USB (A1)28 Levier de capo

Page 424

Maintenance 11-10Finisseur 4000 feuilles (option)Le finisseur 4000 feuilles contient le porte-cartouche d'agrafes A.L'unité de pliage en opt

Page 425

Maintenance 11-11114 Introduire la cartouche d’agrafes neuve dans le porte-cartouche d'agrafes.5 Remettre en place le porte-cartouche d'agra

Page 426

Maintenance 11-123 Ouvrir la butée et retirer la cartouche d'agrafes vide.REMARQUE : La cartouche d'agrafes ne peut être retirées que si ell

Page 427

Maintenance 11-1311Finisseur 1000 feuilles (option)1 Ouvrir le capot avant.2 Saisir la poignée du bac de récupération de perforation et retirer le bac

Page 428 - 3 Appuyer sur [Verrouiller]

Maintenance 11-14Finisseur 4000 feuilles (option)1 Ouvrir le capot avant 1.2 Saisir la poignée du bac de récupération de perforation et retirer le bac

Page 429 - Protection du document

Maintenance 11-1511NettoyageNettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité de copie optimale.ATTENTION : pour des raisons de sécurité, t

Page 430 - 3 Appuyer sur [Activé]

Maintenance 11-16Verre fendu/zone de double numérisationSi des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors de l’utilisation du char

Page 431 - Sécurité des données

Maintenance 11-17113 Nettoyer le guide blanc (b) dans le processeur de document.4 En cas d'utilisation du chargeur de documents à double numérisa

Page 432 - Initialisation du disque dur

Maintenance 11-181 Retirer le magasin 1 et retirer le chiffon de nettoyage de son compartiment.2 Soulever le levier et ouvrir le capot droit 1.3 Essuy

Page 433 - Fonction en option

Maintenance 11-1911SéparateurNettoyer le séparateur régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité de copie optimale.1 Ouvrir l

Page 434

2-12 Préparation à l’utilisationCe chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant l’utilisation de la machine, ainsi que les procédures de chargeme

Page 435 - 10 Gestion

Maintenance 11-205 Appuyer sur la position spécifiée du capot droit 1 pour fermer.6 Ranger la brosse de nettoyage et fermer le capot avant.

Page 436 - Param connexion utilis

12-112 DépannageCe chapitre explique comment résoudre les problèmes éventuels.• Résolution des dysfonctionnements ...

Page 437

Dépannage 12-2Résolution des dysfonctionnementsLe tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes.En cas de probl

Page 438

Dépannage 12-312Les impressions sont trop claires.Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf.2-29La densité a-t-elle été modifié

Page 439

Dépannage 12-4Les images sont de travers.Les originaux ont-ils été positionnés correctement ?Lors de la mise en place des originaux sur la glace d&apo

Page 440

Dépannage 12-512Impossible d'imprimer.La machine est-elle branchée ?Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant.—La machine e

Page 441

Dépannage 12-6Une partie de l'image est périodiquement terne ou présent des lignes blanches.— Exécuter [Rafraîch. tamb. 1]. 9-74L'impression

Page 442

Dépannage 12-712* Il est aussi possible d'entrer un nom d'ordinateur complet comme nom d'hôte (par exemple, pc001.abcdnet.com).** Il es

Page 443

Dépannage 12-8Réponse aux messages d'erreurSi l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran tactile, suivre la procédure corres

Page 444

Dépannage 12-912Avertissement relatif à une température élevée. Ajuster la température de la pièce.— Ajuster la température et l'humidité de la p

Page 445

Table des matièresiiiSélection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 446

Préparation à l’utilisation 2-2Vérification des accessoiresVérifier que les accessoires suivants sont inclus.• Safety Guide• Guide rapide• DVD (Produc

Page 447 - Désactivé Activé

Dépannage 12-10Défaillance de la machine.— Une erreur interne s'est produite. Prendre note du code d'erreur affiché sur l'écran tactile

Page 448

Dépannage 12-1112Erreur d'envoi.* — Une erreur s'est produite lors de la transmission. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Se reporter

Page 449

Dépannage 12-12Installer le bac de récupération de perforation.— Suivre les instructions sur l'écran tactile et installer le bac de récupération

Page 450

Dépannage 12-1312Le plateau interne de l'unité principale est plein.La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ?Retirer le papier. L&ap

Page 451

Dépannage 12-14Mémoire pleine.* — La mémoire est pleine et le travail ne peut poursuivre. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer les pages numérisées.

Page 452 - Utilisez la connexion simple

Dépannage 12-1512Ordinateur de destination introuvable.Vérifiez l'ordinateur.La machine est-elle connectée au réseau ?S'assurer que la machi

Page 453

Dépannage 12-16Replacez originaux et utilisez [Continuer].— Retirer les originaux du chargeur de documents, les remettre dans l'ordre d'orig

Page 454 - **********

Dépannage 12-1712Vérifier le paramètre du dossier sur le PC.La machine est-elle connectée au réseau ?S'assurer que la machine est connectée au ré

Page 455 - Comptabilité des travaux

Dépannage 12-18Réponse à l'erreur d'envoiLorsqu'une erreur se produit pendant la transmission, Erreur d'envoi s'affiche. Véri

Page 456 - ********

Dépannage 12-19121103 Échec d'envoi par SMB. Vérifier les paramètres SMB.- Nom d'utilisateur et mot de passe de connexionREMARQUE : Si l&apo

Page 457

Préparation à l’utilisation 2-32Choix de la méthode de connexion et préparation des câblesSélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou a

Page 458

Dépannage 12-201131 Échec d'envoi par FTP. Sélectionner [Activé] dans les paramètres de protocole sécurisé sur Embedded Web Server RX.2-261132 Éc

Page 459

Dépannage 12-21122201 Échec d'envoi de l'e-mail.Échec d'envoi par FTP.Échec d'envoi par SMB.Échec de l'envoi de l'i-FAX.

Page 460

Dépannage 12-22Résolution des incidents papierEn cas d'incident papier, l'écran tactile affiche le message Bourrage papier et la machine s&a

Page 461 - Restriction port fax

Dépannage 12-2312Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redémarre à la pa

Page 462

Dépannage 12-244 Retirer le papier coincé.Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine.5 Remettre le magasin 1 en place.

Page 463

Dépannage 12-25123 Sortir le magasin 2.4 Retirer le papier coincé.Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine.5 Remettr

Page 464

Dépannage 12-262 Ouvrir le capot droit 4.3 Retirer le papier coincé.Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine.4 Sorti

Page 465

Dépannage 12-2712Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) 1 En cas d'utilisation du chargeur latéral en option, soulever le levier et séparer

Page 466

Dépannage 12-285 Retirer le papier coincé.6 Sortir le chargeur de papier (B1).7 Ouvrir le capot du chargeur de papier (B2) et retirer le papier coincé

Page 467

Dépannage 12-2912Bac MFProcéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans le bac MF.1 Retirer toutes les feuilles de papier du bac MF.2 Si le

Page 468

Préparation à l’utilisation 2-4Préparation des câbles nécessairesLes interfaces suivantes permettent de raccorder l’équipement à un PC. Préparer les c

Page 469

Dépannage 12-305 Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1.Intérieur des capots droit 1, 3 et 4Procéder comme suit lorsqu'u

Page 470 - Gestion

Dépannage 12-31124 Retirer le papier coincé.Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine.5 En cas d'utilisation du

Page 471 - 11 Maintenance

Dépannage 12-32Unité recto versoExécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans l'unité recto verso.1Soulever le levie

Page 472 - Maintenance ordinaire

Dépannage 12-3312Unité recto verso et magasin 1Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans l'unité recto verso et le magasin 1.1S

Page 473

Dépannage 12-345 Retirer le papier coincé.Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine.6 Refermer le capot droit 2.7 Sor

Page 474 - 9 Refermer le capot avant

Dépannage 12-3512Unité de fixationExécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans l'unité de fixation.1Soulever le lev

Page 475 - 1 Ouvrir le capot avant

Dépannage 12-365 Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du papier, le retirer en tirant dessus.6 Remettre le capot de l'unité de f

Page 476

Dépannage 12-37123 Retirer l'original coincé.Si l'original se déchire, retirer tous les morceaux restant à l'intérieur de la machine.Si

Page 477 - 8 Refermer le capot avant

Dépannage 12-38Séparateur de travail en optionSuivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le séparateur de travail en option.

Page 478 - Remplacement des agrafes

Dépannage 12-39125 Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1.Séparateur de travaux droit1 Si du papier est coincé dans la fente

Page 479 - 6 Refermer le capot avant

Préparation à l’utilisation 2-52Raccordement des câblesRaccordement du câble LAN (en option)Procéder comme suit pour raccorder un câble LAN à la machi

Page 480 - 1 Ouvrir le capot avant 1

Dépannage 12-40Unité relais (option)Si un bourrage papier se produit dans l'unité relais en option, suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le

Page 481 - 6 Refermer le capot avant 1

Dépannage 12-4112Finisseur 1000 feuilles (option)Si un bourrage papier se produit dans le finisseur 1000 feuilles en option, suivre les étapes ci-dess

Page 482

Dépannage 12-425 Tourner le bouton du convoyeur vers la gauche pour alimenter le papier et permettre un retrait simple.6 Refermer les guides d'al

Page 483 - 5 Refermer le capot avant

Dépannage 12-4312Plateau A1 Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du papier, le retirer en tirant dessus.2 Ouvrir le capot avant 1.3 O

Page 484 - 5 Refermer le capot avant 1

Dépannage 12-44REMARQUE : S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le bouton d'alimentation (D3) jusqu'à ce que le papie

Page 485 - Nettoyage

Dépannage 12-45124 Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la gauche pour alimenter le papier et permettre un retrait simple.5 Refermer le guide du c

Page 486

Dépannage 12-46Convoyeur/Plateau interne1 Ouvrir le capot avant 1.2 Ouvrir le guide du convoyeur (D2).3 Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la ga

Page 487

Dépannage 12-4712Unité de pliage central (option)Section éjection1 Soulever le plateau de pliage et retirer le papier coincé.2 Pousser le levier de li

Page 488

Dépannage 12-48Section convoyeur1 Ouvrir le capot avant 1 et 2.2 Ouvrir le guide du convoyeur (D7) et retirer le papier coincé.3 S'il est diffici

Page 489 - Séparateur

Dépannage 12-4912Magasin 5 (option)Si un bourrage papier se produit dans le magasin 5 lors de l'utilisation du chargeur latéral en option (3000 f

Page 490

Préparation à l’utilisation 2-6Raccordement du câble USBProcéder comme suit pour raccorder un câble USB à la machine.1 Lorsque la machine est sous ten

Page 491 - 12 Dépannage

Dépannage 12-50Déblocage de l’agrafeuseSi un message indiquant un incident d'agrafes s'affiche sur le panneau de commande de la machine, ret

Page 492

Dépannage 12-51124 Refermer la plaque du couvercle (A) du porte-cartouche d'agrafes dans la position d'origine.5 Remettre en place le porte-

Page 493

Dépannage 12-523 Ouvrir la plaque du couvercle (A) du porte-cartouche d'agrafes A et retirer les agrafes coincées.4 Refermer la plaque du (A) cou

Page 494

Dépannage 12-5312Porte-cartouche d'agrafes B/CProcéder comme suit pour retirer les agrafes coincées de l'unité de pliage en option.1 Ouvrir

Page 495

Dépannage 12-545 Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes.Lors de la remise en place, aligner les repères triangulaires du porte-cartouche

Page 496

Annexe-1Annexe• Matériel en option ... Annexe-2• Méthode de saisie de caractères...

Page 497

Annexe-2Matériel en optionPrésentation des équipements en optionLes équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.* Si aucun fin

Page 498 - Alphanumérique

Annexe-3Compteur cléKit de faxExtension mémoireCarte Ethernet Gigabit Table de documentExtension mémoire

Page 499

Annexe-4Chargeur de documentsNumérise automatiquement les originaux. Vous pouvez également effectuer la copie recto verso et la copie séparée.Pour le

Page 500

Annexe-5REMARQUE : L'agrafage manuel ne peut être exécuté lorsque la machine est en cours d'utilisation.S'il n'y a pas d'agr

Page 501

Préparation à l’utilisation 2-72Mise sous tension et hors tensionMise sous tensionLorsque le voyant d'alimentation est allumé... (reprise depuis

Page 502

Annexe-6ATTENTION : S'assurer de tenir les mains éloignées du papier pendant l'agrafage.Fin du mode agrafage manuelAppuyer plusieurs fois s

Page 503

Annexe-7Séparateur de travaux interne (JS-732)Sépare le papier en fonction du bac de sortie afin de faciliter le tri. Spécifier comme bac de sortie p

Page 504

Annexe-8Utilisation du compteur cléInsérer correctement le compteur-clé dans son logement.REMARQUE : Lorsque la fonction de compteur est activée, les

Page 505

Annexe-9Kit de surveillance des documents imprimésIl empêche la copie et/ou la transmission sans autorisation des documents contenant des information

Page 506

Annexe-10Méthode de saisie de caractèresPour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit.REMARQUE : Mise en page du clavierDes

Page 507 - ― Entrer le mot de passe. ―

Annexe-11Écran de saisie en majusculesÉcran de saisie des nombres/symboles10 [Annuler] Permet d’annuler la saisie de caractères et de revenir à l’écr

Page 508

Annexe-12Saisie de caractèresProcéder comme suit pour saisir l’expression List A-1 par exemple.1 Appuyer sur [Majuscules].2 Appuyer sur la touche [L]

Page 509

Annexe-13PapierCette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier.Magasin 1Magasins 2 et le cha

Page 510

Annexe-14Spécifications papier de baseCette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des impriman

Page 511

Annexe-15Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de problèmes découlant de l’utilisation de papier non conforme à ces spécifications.Cho

Page 512 - Bourrage papier

Préparation à l’utilisation 2-8Mise hors tensionAvant de mettre la machine hors tension, mettre la touche Power du panneau de commande sur Arrêt. Véri

Page 513 - 3 Sortir le magasin 1

Annexe-16LisséLa surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles par acciden

Page 514

Annexe-17• Avant d'utiliser du papier qui a été stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins.• Ne pas laisser le

Page 515

Annexe-18• Papier épais (de 106 g/m2 à 300 g/m2 maximum)• Étiquettes• Papier couché• Papier de haute qualitéLors de l'utilisation de ces papiers

Page 516

Annexe-19HagakiAérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger.

Page 517 - 4 Sortir les magasins 3 et 4

Annexe-20Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine et que l

Page 518

Annexe-21Papier couleurLe papier couleur doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 2 de cette Annexe. De plus, les pigments utilisés

Page 519 - 4 Retirer le papier coincé

Annexe-22SpécificationsIMPORTANT : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis.Fonctions communesÉlément DescriptionTypeBureauM

Page 520

Annexe-23Bac de sortieCapacitéPlateau interne 250 feuilles (80 g/m2) (lorsque le séparateur de travaux interne (JS-732) est installé, 180 feuilles).a

Page 521 - 6 Refermer le capot droit

Annexe-24Fonctions de copieEspace requis (L × P)(en utilisant le bac MF)38 29/64 × 30 3/16"977 × 767 mmSource d'alimentationModèle 120 V :1

Page 522 - Unité recto verso

Annexe-25Fonctions de l'imprimanteCopie continue1 à 999 feuilles Résolution600 × 600 dpiTypes d’originaux pris en chargeFeuilles, livres et obje

Page 523 - 4 Ouvrir le capot droit 2

Préparation à l’utilisation 2-92Mode faible consommation et mode faible consommation autoMode faible consommationPour activer le Mode faible consommat

Page 524 - 6 Refermer le capot droit 2

Annexe-26Fonctions du scanner*1 Avec le chargeur de documents à double numérisation (sauf numérisation TWAIN et WIA)2* Système d’exploitation dispo

Page 525 - Unité de fixation

Annexe-27Chargeur de documents (option)Chargeur de papier (500 feuilles x 2) (option)ÉlémentDescriptionChargeur de documentsChargeur de documents (do

Page 526

Annexe-28Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option)Chargeur latéral (3000 feuilles) (option)Élément DescriptionMéthode d’alimentation du p

Page 527

Annexe-29Finisseur 1000 feuilles (option)Élément DescriptionNombre de plateaux 2 plateauxFormat papier(80 g/m2)Plateau A (sans agrafage)A3, B4, Ledge

Page 528

Annexe-30Finisseur de 4000 feuilles (option)Unité de perforation (option)Élément DescriptionNombre de plateaux 3 plateauxFormat papier(80 g/m2)Platea

Page 529

Annexe-31Boîte aux lettres (option)Unité de pliage central (option)Élément DescriptionNombre de plateaux7Format papier(80 g/m2)A3, B4, Ledger, Legal:

Page 530 - 1 Sortir l'unité relais

Annexe-32Séparateur de travaux interne (en option)Séparateur de travaux interne (JS-732) (en option)Élément DescriptionNombre de plateaux1 plateauNbr

Page 531 - 2 Ouvrir le capot avant

Annexe-33Séparateur de travaux droit (en option)Plateau pour bannière (option)REMARQUE : Pour les types de papier recommandés, consulter le revendeur

Page 532

Annexe-34GlossaireAccessibilitéCette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiques et les défic

Page 533 - 2 Ouvrir le capot avant 1

Annexe-35DHCP (IPv6)Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hôte dynamique pour Internet et il prend en charge l&apos

Page 534

Préparation à l’utilisation 2-10Veille et veille automatiqueVeillePour passer en mode Veille, appuyer sur la touche Power. L'écran tactile et tou

Page 535

Annexe-36Mode EcoPrintMode d’impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuées dans ce mode sont plus claires que les c

Page 536

Annexe-37PPM (impressions par minute)Correspond au nombre d’impressions A4 effectuées en une minute. Pilote d'imprimanteLogiciel permettant d’im

Page 537

Annexe-38Veille automatiqueCe mode conçu pour réaliser des économies d’énergie est activé lorsque la machine est inactive ou lorsqu'il n’y a pas

Page 538

Index Index-1IndexAAccessibilité 9-118, Annexe-34Action lecture DP 4-48Administration des connexions d’utilisateurs 10-2activation/désactivation 10-2a

Page 539

Index Index-2création d’une nouvelle boîte 7-2Déplacement de documents 7-10droits d’utilisateur 3-51édition de documents 7-10envoi de documents 7-7Fus

Page 540 - Déblocage de l’agrafeuse

Index Index-3WIA 2-24Confirmation de l'orientation 9-16Connecteur d’interface réseau 1-5Connecteur d’interface USB (B1) 1-5connexion 3-2, 10-3Con

Page 541

Index Index-4Touche Recherche rapide par nº 3-4Touche unique 9-88Destination de sortie 4-14Détails du protocole 9-102DHCP Annexe-36DHCP (IPv6) Annexe-

Page 542

Index Index-5Administration des connexions d’utilisateurs 10-2Comptabilité des travaux 10-21Gestion des erreursBac de récupération de perforation plei

Page 543

Index Index-6MMagasinChargement du papier 2-31Format de papier et type de support 9-6Magasin 1 à 7 1-4Magasin 5 (option)Bourrages papier 12-49Maintena

Page 544

Index Index-7Compteur clé Annexe-7Expansion Memory Annexe-8Extension mémoire Annexe-8Extension mémoire pour fax Annexe-8Finisseur 1000 feuilles Annexe

Page 545 - Annexe-1

Préparation à l’utilisation 2-112Sélection de la langue d’affichage [Langue] Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran ta

Page 546 - Matériel en option

Index Index-8Vérification de destination avant envoi 9-49Paramètres de copie 9-44Action rotation image auto 9-45Effacement bordure pour la page verso

Page 547 - Extension mémoire

Index Index-9Câble secteur 2-6Câble USB 2-6Raccourcis 3-60ajout 3-60Recommencer la copie 4-47nombre maximal 4-48sélection 4-47sortie 4-48Recto-verso 3

Page 548

Index Index-10Détails du protocole 9-102SNMPDétails du protocole 9-102SNMPv3Détails du protocole 9-102Spécificationséparateur de travaux droit Annexe-

Page 549

Index Index-11VVeille 2-10Veille automatique 2-10, Annexe-38Vérification de destination avant envoi 9-49Verre fendu 1-5Nettoyage 11-16Verrou (guide de

Page 551 - Compteur clé

Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fourn

Page 552

TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany

Page 553 - Table de document

Table des matièresivEffacement bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 554

Préparation à l’utilisation 2-12Configuration de la date et de l’heureProcéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales.Lors de l’envoi d

Page 555

Préparation à l’utilisation 2-1326 Entrer la date et l’heure. Appuyer sur [+] ou [–] dans chaque paramètre.7 Appuyer sur [OK].Date/Temporisation - Dat

Page 556

Préparation à l’utilisation 2-14Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protoc

Page 557 - Bac MF (bac multifonctions)

Préparation à l’utilisation 2-15211 Appuyer sur [Masque de sous réseau] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques.12 Appuyer sur [Passerelle

Page 558 - Spécifications papier de base

Préparation à l’utilisation 2-16Réglages Auto-IPSélectionner l’utilisation ou non de l'Auto-IP. Le réglage par défaut est Activé.Procéder comme s

Page 559 - Choix du papier approprié

Préparation à l’utilisation 2-172Installation du logicielInstaller le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD Product Library fourni (Product Lib

Page 560

Préparation à l’utilisation 2-18 2 Cliquer sur Afficher le contrat de licence et lire le contrat de licence. Cliquer sur Accepter. 3 Cliquer sur Insta

Page 561 - Papier spécial

Préparation à l’utilisation 2-192 6 Personnaliser le nom du système d'impression s'il est connecté à l'aide d'un réseau, puis cli

Page 562

Préparation à l’utilisation 2-20Installation du pilote d'imprimante sous MacintoshLa fonctionnalité d'imprimante de la machine peut être uti

Page 563 - Irrégularités

Préparation à l’utilisation 2-212 4 Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation.Cela termine l&

Page 564

Table des matièresv10 GestionParam connexion utilis.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 565

Préparation à l’utilisation 2-227 Cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP ou sur l'icône AppleTalk pour une connexion AppleTalk, puis e

Page 566 - Spécifications

Préparation à l’utilisation 2-232Configuration du pilote TWAINEnregistrer cette machine sur le pilote TWAIN.1 Sélectionner le bouton Démarrer de l&apo

Page 567

Préparation à l’utilisation 2-24Configuration du pilote WIAEnregistrer cette machine sur le pilote WIA.Les explications suivantes supposent l'uti

Page 568

Préparation à l’utilisation 2-252Embedded Web Server RX (paramètres e-mail)Embedded Web Server RX est un outil permettant entre autres de vérifier l&a

Page 569

Préparation à l’utilisation 2-26Paramètres e-mailLa définition des réglages SMTP permet d'envoyer des images numérisées avec cette machine comme

Page 570 - Fonctions du scanner

Préparation à l’utilisation 2-2722 Saisir les réglages souhaités dans chaque champ.Les paramètres à définir dans l'écran des réglages SMTP sont d

Page 571

Préparation à l’utilisation 2-283 Cliquer sur Soumettre.Restriction domaine Saisir les noms de domaines qui seront autorisés ou refusés. La longueur m

Page 572

Préparation à l’utilisation 2-292Chargement du papierIl est possible de charger le papier dans les deux magasins standard et dans le bac MF. Des charg

Page 573

Préparation à l’utilisation 2-30Avant de charger le papierLors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer

Page 574 - Unité de perforation (option)

Préparation à l’utilisation 2-312Chargement du papier dans les magasinsLes magasins standardLes 2 magasins standard peuvent recevoir du papier normal,

Page 575 - Boîte aux lettres (option)

viGuide rapide*1: Pour plus d'informations, se reporter au document Printing System Driver User Guide.Pour effectuer des copies Pour imprimerApp

Page 576

Préparation à l’utilisation 2-323 Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le débloquer. Saisir le taquet de réglage de largeur papier

Page 577

Préparation à l’utilisation 2-3325 Vérifier que les guides de longueur et de largeur papier sont bien en appui sur le papier. S'ils sont trop éca

Page 578 - Glossaire

Préparation à l’utilisation 2-34Le chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option)Les magasins en option peuvent recevoir du papier normal, recy

Page 579

Préparation à l’utilisation 2-3524 Avec le bas du magasin complètement enfoncé, appuyer sur le crochet sur le côté du guide de format de papier (B) po

Page 580

Préparation à l’utilisation 2-366 Insérer le papier dans le magasin.Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de

Page 581

Préparation à l’utilisation 2-372Chargeur latéral (3000 feuilles) (option)Le chargeur latéral en option contient jusqu'à 3000 feuilles de papier

Page 582

Préparation à l’utilisation 2-38Chargement du papier dans le bac MFLe bac MF peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier normal A4 ou inférieur

Page 583

Préparation à l’utilisation 2-3922 Lors du chargement de formats de papier 12×18" et du A3 au B4 et du Ledger au Legal, allonger la section du pl

Page 584

Préparation à l’utilisation 2-40IMPORTANT : Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous).

Page 585

Préparation à l’utilisation 2-412Chargement des enveloppesOn peut charger 10 enveloppes dans le bac MF.Les formats d'enveloppes acceptés sont les

Page 586

viiPour envoyer des documentsVous pouvez envoyer les images numérisées sur un réseau ou vous pouvez aussi stocker les images numérisées dans la mémoi

Page 587

Préparation à l’utilisation 2-423 Insérer à fond le long du guide de largeur de papier comme illustré.IMPORTANT : Le mode de chargement des enveloppes

Page 588

Préparation à l’utilisation 2-432Spécification du format de papier et du support (paramètre du magasin)La définition du format de papier par défaut po

Page 589

Préparation à l’utilisation 2-441 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis

Page 590

Préparation à l’utilisation 2-452Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF)Pour fixer le type de pap

Page 591

Préparation à l’utilisation 2-461 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [Suiv

Page 592 - Index-10

Préparation à l’utilisation 2-472Chargement des originauxProcéder comme suit pour charger les originaux à copier, à envoyer ou à mémoriser.Mise en pla

Page 593 - Index-11

Préparation à l’utilisation 2-48 Plaques d’indication du format de l’original(Modèles en pouces)(Modèles métriques)3 Fermer le capot de la glace d&ap

Page 594 - Index-12

Préparation à l’utilisation 2-492Chargement des originaux dans le chargeur de documentsLe processeur de document optionnel numérise automatiquement ch

Page 595

Préparation à l’utilisation 2-50Comment charger les originauxIMPORTANT : Avant de charger des originaux, vérifier qu’il n’y a aucun original dans la t

Page 596

Préparation à l’utilisation 2-512Voyant de mise en place des originauxSelon la position des originaux, le voyant de mise en place des originaux est al

Related models: DC 2465

Comments to this Manuals

No comments