Ta-triumph-adler P-C2160DN User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Ta-triumph-adler P-C2160DN. TA Triumph-Adler P-C2160DN Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 236
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3&'1
3&'1



GUIDA ALLE FUNZIONI
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 235 236

Summary of Contents

Page 1 - GUIDA ALLE FUNZIONI

3&'13&'1

Page 3 - Sommario

Utilizzo del pannello comandi 4-301Eseguire i punti da 1 a 6 della sezione precedente.2Quando viene visualizzato il nome del processo desiderato (Agen

Page 4

4-31Utilizzo del pannello comandi Impostazione degli intervalli per la cancellazione automatica dei lavori temporanei1Premere  mentre è visualizzato

Page 5 - Mappa Menu

Utilizzo del pannello comandi 4-32Contatore (Visualizzazione del valore contatore)Visualizza il numero di pagine stampate.Le opzioni disponibili in Co

Page 6

4-33Utilizzo del pannello comandi Impostazioni cartaQuesto menu permette di definire formato e tipo di carta per il bypass e i cassetti.Le opzioni dis

Page 7 - Periferica comune

Utilizzo del pannello comandi 4-34HagakiOufuku HagakiOficio II216x340mm16KStatementFolioYoukei 2Youkei 45Premere [OK].6Premere [MENU]. Viene nuovament

Page 8

4-35Utilizzo del pannello comandi Formato cass. (da 1 a 4) (Impostazione del formato carta cassetto)Per impostare i formati standard A6, A5, A4, B5, L

Page 9

Utilizzo del pannello comandi 4-363Premere [OK]. Viene visualizzato un punto interrogativo (?) lampeggiante.4Premere  o  per visualizzare il formato

Page 10

4-37Utilizzo del pannello comandi Impostare le dimensioni della carta come descritto nella sezione successiva.Definizioni di larghezza e lunghezzaImme

Page 11 - Informazioni legali e sulla

Utilizzo del pannello comandi 4-38Per ulteriori informazioni sui tipi carta che è possibile alimentare dal cassetto, fare riferimento a Specifiche del

Page 12 - Contratti di licenza

4-39Utilizzo del pannello comandi (Impostazione del percorso fronte-retro) a pagina 4-40). Per la modalità di ripristino delle impostazioni personaliz

Page 13 - GPL/LGPL

ixInformazioni legali e sulla sicurezzaAvviso relativo al SoftwareIL SOFTWARE UTILIZZATO CON QUESTA STAMPANTE DEVE SUPPORTARE LA MODALITÀ DI EMULAZION

Page 14 - Original SSLeay License

Utilizzo del pannello comandi 4-40Pesante 1Pesante 2Pesante 3Extra pesante5Premere [OK].6Premere [MENU]. Sul display ricompare Stampante pronta.Percor

Page 15

4-41Utilizzo del pannello comandi Impostazioni stampaQueste impostazioni definiscono i parametri di stampa, ad esempio la qualità di stampa (Normale o

Page 16 - Compliance and Conformity

Utilizzo del pannello comandi 4-42Modif. auto. cass. (Impostazione della modifica automatica del cassetto)È possibile selezionare le azioni che dovran

Page 17 - Communications du Canada

4-43Utilizzo del pannello comandi 3Premere [OK]. Comparirà un punto interrogativo lampeggiante (?).4Premere  o  fino a visualizzare Automatica o Fis

Page 18 - Modo Riposo

Utilizzo del pannello comandi 4-44Modi rilegaturaLa rilegatura fa riferimento al metodo utilizzato per unire le pagine stampate (incollate, pinzate, e

Page 19 - EK1-ITB 2000

4-45Utilizzo del pannello comandi Escludi A4/LT (Ignora differenza tra A4 e Letter)Quando da pannello comandi si imposta l'opzione Escludi A4/LT

Page 20

Utilizzo del pannello comandi 4-464Selezionare KPDL o KPDL (AUTO) con  o . Premere [OK].5Premere . Compare >>Rapporto di errore.6Premere [OK]

Page 21 - Ambiente operativo

4-47Utilizzo del pannello comandi IMPORTANTE In funzione della carta in uso, la stampa in modalità lucida può causare increspature sulla carta. Per r

Page 22 - Convenzioni tipografiche

Utilizzo del pannello comandi 4-482Premere  o  ripetutamente fino a visualizzare >Imposta pagina > .Copie (Numero di copie)Per ogni pagina, è

Page 23 - 1 Componenti della

4-49Utilizzo del pannello comandi con passo 10). Questa impostazione è disponibile solo nella modalità di emulazione PCL6.1Premere  mentre è visualiz

Page 24 - Componenti interni

x• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery e ITC ZapfDingbats sono marchi registrati depositati di International Typeface Corporation.•

Page 25

Utilizzo del pannello comandi 4-50Risoluzione stampa (adattamento alla risoluzione di stampa)Le immagini vengono stampate utilizzando una corrisponden

Page 26 - Pannello comandi

4-51Utilizzo del pannello comandi Rete (Impostazioni di rete)Questa stampante supporta i protocolli TCP/IP e TCP/IP (IPv6).IP è l'abbreviazione d

Page 27 - 2 Operazioni di stampa

Utilizzo del pannello comandi 4-521Premere  mentre è visualizzato Rete > .2Premere  o  ripetutamente fino a visualizzare >TCP/IP > .3Preme

Page 28 - Operazioni di stampa

4-53Utilizzo del pannello comandi Un indirizzo IP è in pratica una stringa di bit composta da un indirizzo host (o sezione host) che identifica un com

Page 29

Utilizzo del pannello comandi 4-544Premere  o  per aumentare o ridurre il valore in corrispondenza del quale è posizionato il cursore lampeggiante.

Page 30 - Embedded Web Server RX

4-55Utilizzo del pannello comandi 3Premere [OK]. Viene visualizzato un cursore lampeggiante (_).4Selezionare Sì o No con  o .5Premere [OK].6Premere

Page 31

Utilizzo del pannello comandi 4-566Premere [MENU]. Sul display ricompare Stampante pronta.DHCPv6 (impostazione DHCPv6)DHCPv6 è il Protocollo dinamico

Page 32

4-57Utilizzo del pannello comandi 3Premere [OK]. Viene visualizzato un punto interrogativo (?) lampeggiante.4Selezionare Sì o No con  o . 5Premere [

Page 33

Utilizzo del pannello comandi 4-58SMTP (Impostazione SMTP)Specificare se abilitare l'invio e-mail utilizzando SMTP.1Premere  mentre è visualizza

Page 34 - Impostazioni e-mail

4-59Utilizzo del pannello comandi 4Selezionare Sì o No con  o . 5Premere [OK].6Premere [MENU]. Sul display ricompare Stampante pronta.HTTP (Impostaz

Page 35

xiLicense expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging KK or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentati

Page 36

Utilizzo del pannello comandi 4-60Rete opzionale (Impostazioni della rete opzionale)Selezionare questa opzione per definire le impostazioni del kit i

Page 37

4-61Utilizzo del pannello comandi 1Dopo aver immesso l'ID corretto al punto precedente (ID (Immissione dell'ID amministratore)), sul display

Page 38

Utilizzo del pannello comandi 4-62AppleTalk (Impostazione AppleTalk)AppleTalk è un protocollo di comunicazione utilizzato principalmente su computer M

Page 39

4-63Utilizzo del pannello comandi Interfaccia LAN (Impostazione interfaccia LAN)Definire le impostazioni dell'interfaccia LAN da utilizzare. L&ap

Page 40

Utilizzo del pannello comandi 4-64NIC standard (interfaccia di rete standard della stampante)NIC opzionale (kit di interfaccia di rete opzionale)4Prem

Page 41 - Installazione personalizzata

4-65Utilizzo del pannello comandi Periferica comune (Selezione/Impostazione della periferica comune)Questo menu permette di selezionare/configurare tu

Page 42

Utilizzo del pannello comandi 4-66Impost data (Impostazione di data e ora)Specificare la data e l'ora.L'impostazione della data e dell'

Page 43 - Disinstallazione del software

4-67Utilizzo del pannello comandi 3Premere [OK]. Viene visualizzata la schermata di impostazione della data.Data (impostazione data)1Dopo aver immesso

Page 44

Utilizzo del pannello comandi 4-68Fuso orario (Impostazione del fuso orario)Impostare il fuso orario.1Dopo aver immesso ID e password amministratore,

Page 45

4-69Utilizzo del pannello comandi 3Premere [OK]. Comparirà un punto interrogativo lampeggiante (?).4Selezionare Sì o No con  o .5Premere [OK].6Preme

Page 46 - Stampa con AirPrint

xiiOpenSSL LicenseCopyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.Redistribution and use in source and binary forms, with or without mo

Page 47 - Status Monitor

Utilizzo del pannello comandi 4-704Selezionare Sì o No con  o .5Premere [OK].6Premere [MENU]. Sul display ricompare Stampante pronta.Modo Ram Disk (

Page 48 - Scheda Stato toner

4-71Utilizzo del pannello comandi Dimensione Ram Disk (Impostazione della dimensione del disco RAM)Attenersi alla seguente procedura per assegnare la

Page 49 - Scheda Avviso

Utilizzo del pannello comandi 4-722Compare >>Formattazione.3Premere [OK]. Comparirà un punto interrogativo lampeggiante (?).4Premere di nuovo [

Page 50

4-73Utilizzo del pannello comandi Errore carta (Impostazioni di rilevamento degli errori di formato/tipo di carta quando l'alimentazione carta è

Page 51 - Funzione di Risparmio energia

Utilizzo del pannello comandi 4-74• Timer cancellaz. errore (Impostazione tempo cancellazione errore)• Time out aliment. moduli (Impostazione del time

Page 52 - Modo Rispar. Energia

4-75Utilizzo del pannello comandi Per l'impostazione dell'intervallo di attesa prima del reset automatico del pannello, vedere Timer reimpos

Page 53 - 3 Gestione della carta

Utilizzo del pannello comandi 4-764Premere [OK].5Premere [MENU]. Viene nuovamente visualizzata la schermata Stampante pronta.Timer a riposo (Timeout t

Page 54

4-77Utilizzo del pannello comandi Per l'impostazione del timer di cancellazione automatica errore, vedere la sezione successiva Timer cancellaz.

Page 55 - Carta consigliata

Utilizzo del pannello comandi 4-784Premere  o  per aumentare o diminuire il valore nella posizione del cursore lampeggiante e impostare l'inter

Page 56 - Formati carta

4-79Utilizzo del pannello comandi 2Premere  o  per aumentare o ridurre il valore in corrispondenza del quale è posizionato il cursore lampeggiante.

Page 57 - Grammatura base

xiiiIf this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.This can be in the for

Page 58 - Altre proprietà della carta

Utilizzo del pannello comandi 4-802Il display visualizza l' ID e un cursore lampeggiante (_).3Premere  o  per aumentare o ridurre il valore in

Page 59 - Handling Paper

4-81Utilizzo del pannello comandi 2Premere [OK]. Comparirà un punto interrogativo lampeggiante (?).3Premere  o  per selezionare Riprist. veloce o Ri

Page 60 - Carta speciale

Utilizzo del pannello comandi 4-82Liv. avviso toner (Impostazione del livello di avviso rifornimento toner)Questo menu permette di impostare il livell

Page 61 - Etichette

4-83Utilizzo del pannello comandi Off/On (Impostazione notifiche rifornimento toner)Questa opzione consente di stabilire se abilitare il Livello avvis

Page 62 - Cartoline

Utilizzo del pannello comandi 4-84ProtezioneSi possono configurare delle funzioni di sicurezza per proteggere l'operatività della stampante e i d

Page 63 - Carta spessa

4-85Utilizzo del pannello comandi 1Dopo aver immesso l'ID corretto al punto precedente (ID (Immissione dell'ID amministratore)), sul display

Page 64 - Carta patinata

Utilizzo del pannello comandi 4-863Premere [OK]. Viene visualizzato un punto interrogativo (?) lampeggiante.4Selezionare Blocca o Sblocca con  o .5P

Page 65

4-87Utilizzo del pannello comandi 4Premere [OK].5Premere [MENU]. Sul display ricompare Stampante pronta.Enhanced WSD (Impostazione di Enhanced WSD)Abi

Page 66 - Tipo di carta

Utilizzo del pannello comandi 4-882Premere [OK]. Comparirà un punto interrogativo lampeggiante (?).3Selezionare On o off con  o .4Premere [OK].5Prem

Page 67 - Caricamento della carta

4-89Utilizzo del pannello comandi 4Premere [OK].5Premere [MENU]. Sul display ricompare Stampante pronta.3DES (Impostazione 3DES del server SSL)3DES (T

Page 68

xivCompliance and ConformityThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of th

Page 69

Utilizzo del pannello comandi 4-905Premere [MENU]. Sul display ricompare Stampante pronta.HTTPS (Impostazione HTTPS del server SSL)HTTPS (HyperText Tr

Page 70 - Corretto

4-91Utilizzo del pannello comandi ThinPrint (Impostazione di ThinPrint)Abilitare o escludere ThinPrint.1Dopo aver immesso ID e password amministratore

Page 71 - 4 Utilizzo del pannello

Utilizzo del pannello comandi 4-925Premere [MENU]. Sul display ricompare Stampante pronta.Livello sicurezza (impostazione del livello di sicurezza)Liv

Page 72

4-93Utilizzo del pannello comandi Job Accounting (Selezione/impostazione di Job Accounting)Job Accounting è una funzione che consente la gestione dei

Page 73 - Display dei messaggi

Utilizzo del pannello comandi 4-944Premere [OK]. Passare al punto successivo Password (Immissione della password amministratore).Password (Immissione

Page 74 - Codici di errore

4-95Utilizzo del pannello comandi Funzione Job Accounting abilitataSe è abilitata la gestione reparto, tutte le volte che si richiama una pagina di st

Page 75 - Stampante

Utilizzo del pannello comandi 4-96Seleziona account (Impostazioni specifiche per reparto)Si possono definire le funzioni da utilizzare per la gestione

Page 76 - Tasti freccia

4-97Utilizzo del pannello comandi Restrizione (Selezione della restrizione stampe [totale Colore + B/N])È possibile impostare delle restrizioni per tu

Page 77 - Tasto O K

Utilizzo del pannello comandi 4-983Premere  o  per aumentare o ridurre il valore in corrispondenza del quale è posizionato il cursore lampeggiante.

Page 78 - Sistema di selezione dei menu

4-99Utilizzo del pannello comandi 3Premere [OK]. Viene visualizzato un cursore lampeggiante (_).4Premere  o  per aumentare o ridurre il valore in co

Page 79

xvCDRH RegulationsThe Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration implemented regulations for laser pro

Page 80

Utilizzo del pannello comandi 4-100Applica limite (Impostazione delle operazioni al superamento dei limiti)Utilizzare questo menu per specificare l&ap

Page 81 - Stampa rapporto

4-101Utilizzo del pannello comandi Amministratore (Impostazioni amministratore)L'opzione Impostazioni amministratore è una funzione che permette

Page 82 - Menu Map

Utilizzo del pannello comandi 4-102password specificata. Utilizzare  e  per spostare il cursore a destra e a sinistra. Immettere una password compos

Page 83 - Stampa Pagina di stato

4-103Utilizzo del pannello comandi 2Premere [OK]. Viene visualizzato un cursore lampeggiante (_).3Premere  o  per aumentare o ridurre il valore in c

Page 84 - Status Page

Utilizzo del pannello comandi 4-104Regolazione/Manutenzione (Selezione/Impostazione di Regolazione/Manutenzione)La voce Regolazione/Manutenzione si ut

Page 85

4-105Utilizzo del pannello comandi • Correzione magenta• Correzione ciano• Correzione gialloStampa grafico registrazione (Stampa del grafico di correz

Page 86 - SSD stampa elenco file

Utilizzo del pannello comandi 4-106Esempio di grafico di correzione di registrazione del colore7Al termine della stampa, ricompare Stampante pronta.Co

Page 87

4-107Utilizzo del pannello comandi 6Controllare il grafico di sinistra (L) sull'area magenta del grafico di correzione della registrazione colore

Page 88 - Copie (Numero di copie)

Utilizzo del pannello comandi 4-108Dettagli registrazione (Registrazione colore [dettagliata])Permette di eseguire regolazioni fini in direzione orizz

Page 89 - >Stampa elenco file ?

4-109Utilizzo del pannello comandi 6Premere [OK]. Comparirà Elaborazione e verrà stampato un grafico di correzione della registrazione del colore. I g

Page 90

xviFunzione di Risparmio energia Il dispositivo è dotato della modalità Risparmio energia, durante la quale il consumo energetico viene ulteriormente

Page 91

Utilizzo del pannello comandi 4-1102Premere  o  fino a visualizzare >Dettagli registrazione >.3Premere .4Premere  o  ripetutamente fino a v

Page 92

4-111Utilizzo del pannello comandi IMPORTANTE Se, dopo aver eseguito la procedura di correzione della registrazione del colore, il problema delle sta

Page 93

Utilizzo del pannello comandi 4-1123Premere [OK]. Viene visualizzato un punto interrogativo (?).4Premere di nuovo [OK]. Viene visualizzato il messagg

Page 94 - >Stampa el. casel ?

4-113Utilizzo del pannello comandi Stampa pagina di provaLa pagina di test viene stampata per controllare se le regolazioni della stampante vengono ap

Page 95 - Casella job

Utilizzo del pannello comandi 4-1144Premere di nuovo [OK]. Inizia la procedura di refresh developer e viene visualizzato Prego attendere.5Al termine d

Page 96

4-115Utilizzo del pannello comandi 6Premere [MENU]. Sul display ricompare Stampante pronta.MC (Impostazione dell'output del caricatore principale

Page 97

Utilizzo del pannello comandi 4-116

Page 98

5-15 ManutenzioneIn questo capitolo vengono trattati i seguenti argomenti:Informazioni generali 5-2Sostituzione della cartuccia toner 5-2Sostituzione

Page 99

Manutenzione 5-2Informazioni generaliIn questo capitolo vengono descritte le operazioni di manutenzione di base che è possibile eseguire sulla stampan

Page 100 - Configurazione Casella job

5-3Manutenzione Kit tonerPer ottenere i migliori risultati, si raccomanda di utilizzare solo materiali di consumo e ricambi originali.I kit toner sono

Page 101

xviiIl ripristino al modo READY dal modo di risparmio di energia richiede un po' più di tempo, compensato però dalla notevole riduzione del consu

Page 102

Manutenzione 5-4Sostituzione della cartuccia tonerQuesta sezione descrive la procedura di sostituzione delle cartucce toner. Quando si sostituisce la

Page 103 - Impostazioni carta

5-5Manutenzione 3Riporre la cartuccia toner usata nel sacchetto di plastica (incluso nel kit toner) e smaltirla nel rispetto delle normative locali in

Page 104 - ? NORMALE

Manutenzione 5-6Sostituzione della vaschetta di recupero tonerSostituire la vaschetta di recupero toner quando compare il messaggio Controllare vasche

Page 105 - Formati personalizzati

5-7Manutenzione 6Inserire la nuova vaschetta di recupero toner, come illustrato nella figura, bloccandola in posizione.7Assicurarsi che la vaschetta d

Page 106

Manutenzione 5-8Pulizia della stampanteQuando si sostituisce la cartuccia toner e la vaschetta di recupero toner usato è necessario pulire l'unit

Page 107

6-16 Problemi e soluzioniIn questo capitolo vengono trattati i seguenti argomenti:Indicazioni generali 6-2Problemi di qualità di stampa 6-3Messaggi di

Page 108

Problemi e soluzioni 6-2Indicazioni generaliLa tabella riportata di seguito propone delle soluzioni di base per i problemi che possono verificarsi con

Page 109

6-3Problemi e soluzioni Problemi di qualità di stampaLe tabelle e le illustrazioni riportate nelle sezioni successive definiscono i problemi di qualit

Page 110

Problemi e soluzioni 6-4Stampa sbiadita o sfuocata Pulire l'unità LSU.Per i dettagli, vedere LSU (Impostazione del modo di pulizia della LSU) a p

Page 111 - Impostazioni stampa

6-5Problemi e soluzioni Si verificano dei fenomeni di offset. Refresh tamburo.Per i dettagli, vedere Tamburo (Impostazione del modo Tamburo/Refresh) a

Page 112 - >Modif. auto. cass

IntroduzioneGrazie per aver acquistato P-C2160DN/P-C2660DN.La Guida alle funzioni fornisce all'utente le istruzioni necessarie per l'utilizz

Page 113

xviiiConvenzioni utilizzate nella guidaLe sezioni di questa guida e i componenti del sistema contrassegnati con dei simboli sono delle avvertenze di s

Page 114 - >Fronte/retro

Problemi e soluzioni 6-6L'altitudine è di 1.550 m o superiore e sull'immagine compaiono dei punti.Eseguire [Altitude Adj.] e impostare il va

Page 115

6-7Problemi e soluzioni Messaggi di erroreLe tabelle elencano i messaggi di errore e di manutenzione che possono essere gestiti dall'utente. Se c

Page 116

Problemi e soluzioni 6-8Il pannello superiore della stampante è aperto. Chiuderlo.Il coperchio della vaschetta di recupero toner è aperto. Chiudere il

Page 117

6-9Problemi e soluzioni Impossibile continuare il processo di stampa corrente a causa di un errore KPDL classificato in base a ##. Per stampare un rap

Page 118 - Orientamento orizzontale

Problemi e soluzioni 6-10Sulla stampante non è installato alcun cassetto carta oppure il cassetto non è inserito correttamente. Reinserire il cassetto

Page 119

6-11Problemi e soluzioni Codici di errore di archiviazioneErrori SSDErrori memoria USBErrori disco RAMLa password non corrisponde a quella impostata.

Page 120 - >Nome lavoro

Problemi e soluzioni 6-12Eliminazione degli inceppamenti cartaIn presenza di un inceppamento carta nella sezione di trasporto oppure in caso di mancat

Page 121 - Rete (Impostazioni di rete)

6-13Problemi e soluzioni Considerazioni generali sull'eliminazione degli inceppamenti cartaOsservare le istruzioni indicate quando si rimuove un

Page 122

Problemi e soluzioni 6-142Rimuovere la carta inceppata. 3Estrarre completamente il cassetto dalla stampante.4Aprire il pannello di alimentazione infer

Page 123

6-15Problemi e soluzioni Inceppamento carta nella stampanteLa carta si è inceppata nel cassetto o all'interno della stampante. Rimuovere la carta

Page 124

xixAmbiente operativoLe condizioni ambientali operative sono le seguenti:• Temperatura: 10 - 32,5°C• Umidità: 15 - 80%Condizioni ambientali sfavorevol

Page 125

Problemi e soluzioni 6-16Se il foglio si è inceppato all'interno dell'unità fronte-retro, come indicato in D, alzare l'unità fronte-ret

Page 126

A-1AppendiceQuesto capitolo riporta i dettagli delle interfacce disponibili, descrive gli accessori opzionali che si possono installare sulla stampant

Page 127

Appendice A-2InterfacciaIn questo capitolo vengono descritti i segnali utilizzati dalle interfacce di rete e USB della stampante. Inoltre vengono elen

Page 128

A-3Appendice Interfaccia di reteCaratteristicheAssegnazione automatica di un Indirizzo IPSupporta il protocollo DHCP/DHCPv6 e può ricevere un indirizz

Page 129

Appendice A-4Ambiente operativo10 - 35 °C (50 - 95 °F), 20-80 % UR (senza condensa)Contromisure EMI (interferenze elettromagnetiche)VCCI Classe B, FCC

Page 130

A-5Appendice Informazioni sugli accessori opzionaliPer rispondere a tutte le esigenze di stampa, per la stampante sono disponibili i seguenti accessor

Page 131 - TCP/IP (impostazioni IPv4)

Appendice A-6Moduli di espansione memoriaLa scheda del controller principale della stampante ha uno slot memoria per il collegamento di moduli memoria

Page 132 - IPSec (Impostazione IPSec)

A-7Appendice 2Aprire il pannello destro della stampante verso sé e rimuoverlo.3Aprire il pannello interno.4Rimuovere il modulo memoria dalla confezion

Page 133

Appendice A-8Verifica della memoria di espansioneDopo aver installato il modulo memoria sulla stampante, eseguire un test sulla stampante per accertar

Page 134 - >Riavvia la rete ?

A-9Appendice Descrizione generale degli accessori opzionaliCassetto carta PF-520, PF-530L'alimentatore carta opzionale PF250 (per carta normale)

Page 135

xxInformazioni sulla Guida alle funzioniQuesta Guida alle funzioni è suddivisa nei capitoli seguenti:Capitolo 1 - Componenti della macchinaDescrive i

Page 136

Appendice A-10SSD (HD-6/HD-7)Inserire il disco SSD nello slot d'interfaccia opzionale. Se sulla stampante viene installato un disco SSD, si posso

Page 137

A-11Appendice Memoria USBLa memoria USB è un tipo di memoria flash semplice e portatile collegabile allo slot riservato alla memoria USB. Per stampare

Page 138

Appendice A-12Funzioni opzionaliSi possono utilizzare le applicazioni opzionali installate sulla periferica.Descrizione delle applicazioniSulla perife

Page 139

A-13Appendice 3Premere [OK]. Compare la schermata Funzione opz.Attivazione delle applicazioniPer attivare le applicazioni occorre immettere una chiave

Page 140

Appendice A-14SpecificheNota Lle specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.VoceDescrizioneP-C2160DN P-C2660DNMetodo di stampa Stampa elettr

Page 141

A-15Appendice Tipi di carta†Alimentatore carta opzionale PF-520Normale, prestampata, pregiata, riciclata, ruvida, intestata, colorata, perforata, spes

Page 142

Appendice A-16

Page 143

Glossario-1GlossarioAppleTalkAppleTalk offre la possibilità di condividere file e stampanti; inoltre, consente di utilizzare applicazioni che si trova

Page 144

Glossario Glossario-2possibile specificare la dimensione carattere in incrementi di 0,25 punti fino a 999,75 punti.Gateway predefinitoIndica il dispos

Page 145

Glossario-3Glossario Subnet MaskValore numerico a 32 bit utilizzato per definire i bit dell'indirizzo IP che specificano l'indirizzo di rete

Page 146

1-11 Componenti della macchinaQuesto capitolo presenta i componenti della stampante e spiega le corrispondenti funzioni. Per utilizzare i componenti i

Page 147

Glossario Glossario-4

Page 148

Indice analitico-1Indice analiticoAA riposoModo Riprist. veloce ... 2-25Modo Rispar. Energia ...

Page 149

Indice analitico-2GGateway .. ... 4-54IID amministratore 4-60, 4-66, 4-74, 4

Page 150

Indice analitico-3Problemi e soluzioni ... 6-1Puliziaunità di trasferimento carta .. ...

Page 151

Indice analitico-4

Page 153

TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany

Page 154 - Protezione

Componenti della macchina 1-2Componenti sul lato anteriore della stampante1 Pannello comandi2 Pannello superiore (Vassoio superiore)3 Fermo della cart

Page 155

1-3Componenti della macchina 14 Unità di trasferimento carta15 Rampa carta16 Unità fronte-retroComponenti sul lato posteriore della stampante17 Pannel

Page 156

Componenti della macchina 1-4Pannello comandi27 Display dei messaggi28 Indicatore Ready29 Indicatore Data30 Indicatore Attention31 Tasti freccia32 Tas

Page 157 - IPP (Impostazione IPP)

2-12 Operazioni di stampaIn questo capitolo vengono trattati i seguenti argomenti:Modifica dei parametri dell'interfaccia di rete 2-2Stampa della

Page 158

Operazioni di stampa 2-2Modifica dei parametri dell'interfaccia di reteQuesta stampante supporta i protocolli TCP/IP, TCP/IP (IPv6), NetWare, App

Page 159

2-3Operazioni di stampa Server SSL On/OffDES On/Off3DES On/OffAES On/OffIPP su SSL On/OffHTTPS On/OffIPSec On/OffInterfaccia LAN Auto/10BASE-Half/10BA

Page 160

iSommarioMappa Menu ... iiiInformazioni legali e sulla sicurezza...

Page 161

Operazioni di stampa 2-4Stampa della pagina di statoDopo aver completato le impostazioni di rete, stampare una pagina di stato. La pagina di stato per

Page 162

2-5Operazioni di stampa Accesso a Embedded Web Server RX1Avviare il browser Web.2Nella barra Indirizzo o Percorso, inserire l'indirizzo IP del si

Page 163 - Accounting)

Operazioni di stampa 2-6Modifica delle impostazioni di protezioneQuesta sezione spiega come modificare le impostazioni di protezione.1Accedere a Embed

Page 164

2-7Operazioni di stampa Modifica delle informazioni dispositivoModificare le impostazioni dispositivo della periferica.1Accedere a Embedded Web Server

Page 165

Operazioni di stampa 2-8Impostazioni e-mailConfigurando le impostazioni SMTP è possibile trasmettere via e-mail l'avviso di fine lavoro.Per utili

Page 166

2-9Operazioni di stampa 3Inserire i valori corretti nei relativi campi.Impostazione DescrizioneSMTP Impostare questo protocollo per trasmettere le e-m

Page 167

Operazioni di stampa 2-104Fare clic su Invia.Impostazioni di invioe-mailLimite dim. email Immettere la dimensione massima, in kilobyte, dell'e-ma

Page 168

2-11Operazioni di stampa Registrazione di una casella personalizzataSi può registrare una casella personalizzata in Embedded Web Server RX.1Accedere a

Page 169

Operazioni di stampa 2-12Stampa di un documento archiviato in una casella personalizzataÈ possibile stampare un documento archiviato in una casella pe

Page 170

2-13Operazioni di stampa Installazione del driver di stampaPrima di installare il driver di stampa dal DVD-ROM, assicurarsi che la stampante sia alime

Page 171

ii5 ManutenzioneInformazioni generali ... 5-2Sostituzione della cartuccia toner ...

Page 172

Operazioni di stampa 2-144Selezionare il dispositivo da installare.Si può anche selezionare Usa nome host come nome porta e configurare l'utilizz

Page 173

2-15Operazioni di stampa Installazione personalizzataLa procedura descrive un esempio di installazione del software in Windows 7 con il metodo Install

Page 174 - Calibrazione colore

Operazioni di stampa 2-165Selezionare il dispositivo e il driver da installare e fare clic sul pulsante freccia per spostarsi sull'elenco Prodott

Page 175

2-17Operazioni di stampa Disinstallazione del softwareAttenersi alla seguente procedura per rimuovere il software dal computer.1Fare clic sul pulsante

Page 176

Operazioni di stampa 2-181Inserire il DVD nel lettore.2Fare doppio clic sull'icona GEN_LIB.3Fare doppio clic su OS X 10.5 or higher.4Fare doppio

Page 177

2-19Operazioni di stampa 8Fare clic sul simbolo più (+) per aggiungere il driver di stampa installato.9Fare clic sull'icona IP per la connessione

Page 178

Operazioni di stampa 2-20Stampa dalle applicazioniDi seguito viene descritta la procedura da seguire per stampare un documento creato con un'appl

Page 179

2-21Operazioni di stampa Status MonitorStatus Monitor monitorizza lo stato della stampante e rende disponibile una funzionalità continua di reporting.

Page 180 - >>M 12345 3

Operazioni di stampa 2-22Scheda avanzamento stampaQuesta scheda visualizza lo stato dei lavori di stampa.Selezionare un lavoro dall'elenco ed eli

Page 181 - Riavvia stampante

2-23Operazioni di stampa Scheda AvvisoQuando si verifica un errore, viene visualizzato un avviso che contiene un'immagine 3D e un messaggio.Menu

Page 182

iiiMappa MenuTasto MENUStampa rapporto(pagina 4-11)Stampa Mappa Menu (pagina 4-11)Stampa Pagina di stato (pagina 4-13)Stampa elenco font (pagina 4-16)

Page 183

Operazioni di stampa 2-24Impostazioni di notifica di Status MonitorQuesta schermata mostra l'elenco degli eventi e delle impostazioni di Status M

Page 184

2-25Operazioni di stampa Funzione di Risparmio energiaModalità risparmio energiaAllo scadere dell'intervallo di tempo impostato dall'ultimo

Page 185 - Funzioni opzionali

Operazioni di stampa 2-26Quando vengono ricevuti dei dati di stampa mentre è attivo il modo A riposo, il lavoro di stampa viene eseguito mentre il dis

Page 186

3-13 Gestione della cartaIn questo capitolo vengono trattati i seguenti argomenti:Indicazioni generali 3-2Scelta del tipo di carta corretto 3-4Tipo di

Page 187 - 5 Manutenzione

Handling Paper3-2Indicazioni generaliLa macchina è progettata per stampare su carta standard (del tipo usato nelle normali copiatrici), ma può accetta

Page 188 - Informazioni generali

3-3Handling PaperFormati carta minimi e massimiDi seguito sono riportati i formati carta minimi e massimi. Per tipi di carta non standard come lucidi,

Page 189 - Kit toner

Handling Paper3-4Scelta del tipo di carta correttoIn questa sezione vengono descritte le linee guida generali per la selezione della carta.CondizioneE

Page 190 - (Vassoio

3-5Handling PaperUniformitàLa superficie della carta deve essere liscia e non patinata. Carta con una superficie ruvida o sabbiosa può creare spazi vu

Page 191

Handling Paper3-6SpessoreLa carta alimentata nella stampante non deve essere né troppo spessa né troppo sottile. Se si verificano problemi di inceppam

Page 192

3-7Handling PaperBianchezza: il contrasto della pagina stampata dipende dalla bianchezza della carta. La carta più bianca presenta un aspetto più niti

Page 193

ivImpostazioni stampa(pagina 4-41)Alimentazione carta (pagina 4-41)Modif. auto. cass. (pagina 4-42)Modo Alimentazione (pagina 4-42)Fronte/Retro (pagin

Page 194 - Pulizia della stampante

Handling Paper3-8Carta specialeÈ possibile usare i tipi di carta speciale elencati di seguito.Utilizzare carta venduta specificatamente per l'uti

Page 195 - 6 Problemi e soluzioni

3-9Handling PaperPer evitare problemi di stampa, alimentare i lucidi, ad un foglio per volta, da bypass. Inserire sempre i lucidi verticalmente (con i

Page 196 - Indicazioni generali

Handling Paper3-10CartolineSmazzare la risma di cartoline e allineare i bordi prima di caricarle sul bypass. Verificare che le cartoline che si alimen

Page 197 - Problemi di qualità di stampa

3-11Handling PaperCarta spessaSmazzare la risma di fogli e allineare i bordi prima di caricarli. Alcuni tipi di carta presentano bordi irregolari sul

Page 198 - Problemi e soluzioni

Handling Paper3-12Carta colorataLa carta colorata deve rispondere agli stessi requisiti della carta pregiata bianca, vedere Specifiche della carta a p

Page 199

3-13Handling PaperIndicatori dei tipi di carta (alimentatore carta opzionale PF-530)Quando si deve caricare delle carta di formato non standard nell&a

Page 200

Handling Paper3-14Tipo di cartaLa stampante è in grado di stampare utilizzando le impostazioni ottimali per il tipo di carta utilizzato.Se si imposta

Page 201 - Messaggi di errore

3-15Handling PaperCaricamento della cartaDi seguito viene descritta la procedura per caricare la carta nel cassetto e sul bypass.Caricamento della car

Page 202

Handling Paper3-165Premere la leva di sblocco e scorrere il fermo sul formato carta desiderato.I formati carta standard sono indicati sulla parte inte

Page 203

3-17Handling PaperCaricamento della carta sul bypass1Smazzare la risma (carta), quindi picchiettarla su una superficie piana per allineare i fogli ed

Page 204

vRete opzionale(pagina 4-60)ID (pagina 4-60)Password (pagina 4-60)TCP/IP (pagina 4-61)DHCP (pagina 4-52)Auto-IP (pagina 4-52)Indirizzo IP (pagina 4-52

Page 205 - Errori disco RAM

Handling Paper3-185Allineare la carta alle guide e inserirla completamente.6Impostare il formato carta del bypass sul pannello comandi della stampante

Page 206

4-14 Utilizzo del pannello comandiIn questo capitolo vengono trattati i seguenti argomenti:Informazioni generali 4-2Descrizione del pannello comandi 4

Page 207 - Inceppamento carta sul bypass

Utilizzo del pannello comandi 4-2Informazioni generaliQuesto capitolo riporta tutte le informazioni necessarie per configurare la stampante. Di norma,

Page 208

4-3Utilizzo del pannello comandi Descrizione del pannello comandiIl pannello comandi, posto sulla parte superiore della stampante, presenta un display

Page 209 - Pannello di

Utilizzo del pannello comandi 4-4Informazioni sullo stato Codici di erroreVedere Problemi e soluzioni a pagina 6-1.Messaggio DescrizioneSelf test È in

Page 210

4-5Utilizzo del pannello comandi Indicatori sul display dei messaggiIndicatori Ready, Data e AttentionGli indicatori sotto elencati si accendono duran

Page 211 - Appendice

Utilizzo del pannello comandi 4-6TastiI tasti del pannello comandi sono utilizzati per configurare il funzionamento della stampante. Alcuni tasti hann

Page 212 - Interfaccia USB

4-7Utilizzo del pannello comandi • Se sul display messaggi compare Usa alternativo?, utilizzare  e  per selezionare un'alimentazione carta alte

Page 213 - Interfaccia di rete

Utilizzo del pannello comandi 4-8Utilizzo del sistema di selezione dei menuSistema di selezione dei menuQuesta sezione spiega come utilizzare il siste

Page 214

4-9Utilizzo del pannello comandi Selezione di un menuIl menu di selezione della modalità è organizzato in ordine gerarchico. Premere  o  per visuali

Page 215

viTimer (pagina 4-73) Reimpost. pannello automatica (pagina 4-74)Timer reimpostaz. pannello (pagina 4-75)Timer risp. ener (pagina 4-75)Timer a riposo

Page 216 - Moduli di espansione memoria

Utilizzo del pannello comandi 4-10Impostazione di un menu di selezione modalitàQuesta sezione illustra le procedure di impostazione delle singole voci

Page 217

4-11Utilizzo del pannello comandi Stampa rapportoLa stampante stampa il rapporto. L'opzione Stampa rapporto include le seguenti voci:• Stampa Map

Page 218

Utilizzo del pannello comandi 4-12Esempio di mappa menuMenu MapPrinter2FS-C5250DNMenu MapPrinter1

Page 219 - Cassetto carta PF-520, PF-530

4-13Utilizzo del pannello comandi Stampa Pagina di statoÈ possibile controllare lo stato corrente della stampante, comprese la memoria disponibile e l

Page 220 - SSD (HD-6/HD-7)

Utilizzo del pannello comandi 4-14Informazioni sulla pagina di statoI numeri riportati nell'illustrazione sottostante fanno riferimento alle voci

Page 221 - Altri accessori opzionali

4-15Utilizzo del pannello comandi 3 Opzioni installateQuesta voce mostra le opzioni installate sulla stampante.- Cassetto carta-SSD4Stato reteQuesto

Page 222

Utilizzo del pannello comandi 4-16Stampa elenco fontPer semplificare l'operazione di selezione di un carattere, è possibile stampare gli elenchi

Page 223

4-17Utilizzo del pannello comandi Memoria USB (Selezione della memoria USB)Definisce le impostazioni per la rimozione della memoria USB e la stampa de

Page 224 - Specifiche

Utilizzo del pannello comandi 4-185Premere [OK]. Viene visualizzato un punto interrogativo (?).(Ad esempio: File 3)6Premere di nuovo [OK] . Compare Co

Page 225

4-19Utilizzo del pannello comandi Stampa elenco file (Stampa dell'elenco dei file presenti in una memoria USB)Consente di stampare un elenco dei

Page 226

viiJob Accounting(pagina 4-93)Job Accounting (pagina 4-94)Seleziona account (pagina 4-96) Contatore (pagina 4-96)Contatore colore (pagina 4-96)Restriz

Page 227 - Glossario

Utilizzo del pannello comandi 4-20Casella personalizzata (Utilizzo di una casella personalizzata)IMPORTANTE L'utilizzo della Casella personalizz

Page 228 - Glossario-2

4-21Utilizzo del pannello comandi Per la procedura successiva, vedere Manipolazione dei dati in una Casella personalizzata a pagina 4-21.IMPORTANTE S

Page 229 - Vassoio Bypass

Utilizzo del pannello comandi 4-222Premere di nuovo [OK]. Si apre la schermata di selezione del numero di copie. Premere , ,  o  per specificare i

Page 230 - Glossario-4

4-23Utilizzo del pannello comandi 4Premere [OK]. Si apre la schermata di selezione dell'alimentazione carta. Premere  o  fino a visualizzate l&

Page 231 - Indice analitico

Utilizzo del pannello comandi 4-24Stampa elenco casella (Stampa dell'elenco delle caselle personalizzate)Attenersi alla seguente procedura per st

Page 232 - Indice analitico-2

4-25Utilizzo del pannello comandi Casella jobIMPORTANTE La funzione Casella job è disponibile solo se sulla stampante è installato il disco SSD opzio

Page 233 - Indice analitico-3

Utilizzo del pannello comandi 4-26Le opzioni disponibili in Casella job sono le seguenti:• Utilizzo di Copia veloce/Controlla e mantieniCopia Veloce (

Page 234 - Indice analitico-4

4-27Utilizzo del pannello comandi 5Premere [OK]. Il nome processo immesso nel driver di stampa (Report, in questo esempio) viene visualizzato precedut

Page 235

Utilizzo del pannello comandi 4-28Stampa delle copie restanti di un processo Controlla e mantieni1Premere  mentre è visualizzato Casella job > .2P

Page 236

4-29Utilizzo del pannello comandi il codice di accesso sul pannello comandi, garantendo dunque la riservatezza del lavoro.Nella modalità Lavori in mem

Related models: P-C2660DN

Comments to this Manuals

No comments