Ta-triumph-adler DC 2015 User Manual

Browse online or download User Manual for Copiers Ta-triumph-adler DC 2015. TA Triumph-Adler DC 2015 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONESDC 2015

Page 2

2-1CAPÍTULO 2 NOMBRES DE LAS PARTES(1) Cuerpo principal

Page 3

CAPÍTULO 2 NOMBRES DE LAS PARTES2-21 Cubierta de originales <opcional: especificaciones en pulgadas>(Abra/cierre esta cubierta para colocar el

Page 4

CAPÍTULO 2 NOMBRES DE LAS PARTES2-3(Especificaciones en pulgadas)(2) Panel de controles1 Tecla de copiado (Indicador)(Presiónela para empezar a copia

Page 5 - CONTENIDO

CAPÍTULO 2 NOMBRES DE LAS PARTES2-4— Tecla de selección automática (Indicador)(Puede utilizarse cuando está instalado el ADF opcional. Vea lapágina 7

Page 6 - AVANZADAS DE ESTA COPIADORA

3-11234CAPÍTULO 3 PREPARATIVOS ANTES DEL USO1. Carga del papelEl papel puede cargarse en la gaveta y en el alimentador multihojas.(1) Precauciones pa

Page 7 - ETIQUETAS DE PRECAUCIÓN

CAPÍTULO 3 PREPARATIVOS ANTES DEL USOIMPORTANTECuando cargue papel de 11" x 17", empuje completamente haciaabajo la placa de ajuste de long

Page 8 - PRECAUCIONES DE INSTALACION

CAPÍTULO 3 PREPARATIVOS ANTES DEL USO3-3213IMPORTANTECuando copie en papel grueso o en trasparencias, presione la teclade transparencia para encender

Page 9 - PRECAUCIONES PARA EL USO

CAPÍTULO 3 PREPARATIVOS ANTES DEL USO3-423312Presione la tecla de zoom (+) o zoom (-) y cambie el númeropara seleccionar el tamaño del papel.Presione

Page 10 - (1) Cuerpo principal

CAPÍTULO 3 PREPARATIVOS ANTES DEL USOCuando se encienda el indicador de adición de toner, añada toner.Aunque todavía podrán realizarse varias copias

Page 11

CAPÍTULO 3 PREPARATIVOS ANTES DEL USO3-667891011Gire la palanca de liberación del cartucho de toner hacia laizquierda hasta que no pueda girarla más.

Page 12 - (2) Panel de controles

Como socio del programa ENERGY STAR Partner, UTAX GmbH, a company of TA Triumph-Adler confirma que este producto cumple con las guías establecidas por

Page 13 - (Especificaciones métricas)

1324-15-14CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO BÁSICO1. Procedimiento de copiado básico1. CalentamientoConecte la alimentación (I). Cuando termina el calentamie

Page 14 - 1. Carga del papel

CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO BÁSICO894-25-267Cuando los indicadores de exposición automática, foto, texto y foto, ytexto estén todos apagados, la copiad

Page 15

CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO BÁSICO4-31231232. Ampliación/reducción(1) Modo de selección de ampliación automáticaLa imagen original se amplía/reduce aut

Page 16

CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO BÁSICO4-41234Ponga el(los) original(es).Presione la tecla de selección automática de modo paraencender el indicador AMS.Pre

Page 17

CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO BÁSICO4-512343. Copiado con interrupciónEl copiado con interrupción es útil si, durante un trabajo de copiado,tiene que cop

Page 18

CAPÍTULO 4 FUNCIONAMIENTO BÁSICO4-64. Función de ahorro de energía (precalentamiento)Presionando la tecla de ahorro de energía (precalentamiento), es

Page 19 - PRECAUCION

5-11243CAPÍTULO 5 FUNCIONES1. Modo de margenLa imagen del original se desplaza hacia la derecha para dejar así unmargen en el lado izquierdo donde po

Page 20 - 3. Selección de función

CAPÍTULO 5 FUNCIONES5-25Presione la tecla de copiado. El copiado empezará.2. Modo de borrado de bordes(1) Borrado de hojaUtilice este modo para borra

Page 21 - 8. Inicio de copiado

CAPÍTULO 5 FUNCIONES5-312345Para cambiar la anchura del borde de borrado, presione ymantenga presionada la tecla de borrado de bordes o latecla de bo

Page 22 - 2. Ampliación/reducción

CAPÍTULO 5 FUNCIONES5-413. Copia con diagramaciónEn una sola copia se pueden diagramar dos o cuatro originales. Lalínea del borde de cada original ta

Page 23 - (3) Copia con zoom a tamaño

Le rogamos lea el manual de instrucciones antes de utilizar la copiadora.Guárdelo cerca de la misma para facilitar su utilización como material de ref

Page 24 - 3. Copiado con interrupción

CAPÍTULO 5 FUNCIONES5-5234567Presione la tecla del zoom (+) o del zoom (-) y cambie elnúmero para seleccionar el tipo de línea de borde.Presione la t

Page 25

CAPÍTULO 5 FUNCIONES5-612344. Copia con clasificaciónLas copias pueden clasificarse según el número de grupos requeridoclasificando las imágenes orig

Page 26 - CAPÍTULO 5 FUNCIONES

6-1CAPÍTULO 6 ADMINISTRACIÓN DE LA COPIADORA1. Administración de copiasEl número total de las copias hechas por cada departamento puede administrarse

Page 27 - 2. Modo de borrado de bordes

CAPÍTULO 6 ADMINISTRACIÓN DE LA COPIADORA(Pulgadas) (Métrico)6-2124563789(2) Cómo establecer el modo de administración de copiasMientras presiona la

Page 28

CAPÍTULO 6 ADMINISTRACIÓN DE LA COPIADORA(Pulgadas) (Métrico)(Pulgadas) (Métrico)6-3102111Cuando se imprima la lista de administración de copias, lav

Page 29 - 3. Copia con diagramación

CAPÍTULO 6 ADMINISTRACIÓN DE LA COPIADORA6-42. Ajustes por omisiónAl estado en que se encuentra la copiadora al finalizar el calentamiento o cuando s

Page 30

CAPÍTULO 6 ADMINISTRACIÓN DE LA COPIADORA6-5F06Ajuste de exposición del originalde textoAjusta la exposición para cuando se selecciona el originalde

Page 31 - 5. Copia con rotación

CAPÍTULO 6 ADMINISTRACIÓN DE LA COPIADORA6-6F13Valor de ajuste de la anchura delpapel cuyo tamaño no esestándar y va a utilizarse en elalimentador mu

Page 32 - 1. Administración de copias

CAPÍTULO 6 ADMINISTRACIÓN DE LA COPIADORA6-7F22Modo silencioso La copiadora puede ponerse en el modo silencioso, el cualpara el motor del interior de

Page 33

CAPÍTULO 6 ADMINISTRACIÓN DE LA COPIADORA6-81245637891011(Pulgadas) (Métrico)(Pulgadas) (Métrico)(Pulgadas) (Métrico)(Pulgadas) (Métrico)(Pulgadas) (

Page 35 - 2. Ajustes por omisión

7-11CAPÍTULO 7 EQUIPO OPCIONAL(1) ADF (alimentador automático de documentos)Alimenta automáticamente uno a uno múltiples originales de hojaspara esca

Page 36

CAPÍTULO 7 EQUIPO OPCIONAL(Pulgadas) (Métrico)7-22 112Coloque los originales en la mesa de originales y en el ordencorrecto, con la cara que va a ser

Page 37

CAPÍTULO 7 EQUIPO OPCIONAL7-33Sujete la manilla de abertura/cierre del DF y ciérrelo.IMPORTANTENo presione con fuerza el DF contra la pantalla. Esto

Page 38

CAPÍTULO 7 EQUIPO OPCIONAL7-4(5) Tarjeta de memoriaLa tarjeta de memoria resulta necesaria para utilizar varias de lasfunciones de copiado de esta co

Page 39

8-13-53-53-57-3CAPÍTULO 8 CUANDO SE PRODUCE UN PROBLEMA1. Visualización de erroresCuando aparezca cualquiera de las indicaciones de la tabla de abajo

Page 40 - CAPÍTULO 7 EQUIPO OPCIONAL

CAPÍTULO 8 CUANDO SE PRODUCE UN PROBLEMA8-28-33-18-3En el visualizador de cantidad de copiasaparece “PF”.Se ha producido un atasco de papel en la gav

Page 41

CAPÍTULO 8 CUANDO SE PRODUCE UN PROBLEMA18-32. Cuando se producen atascos del papelSi se atasca el papel, el copiado se detendrá. El indicador de ata

Page 42

CAPÍTULO 8 CUANDO SE PRODUCE UN PROBLEMA8-42312123Retire el papel atascado con cuidado de no romperlo.* Si se rompe el papel, retire todos los restos

Page 43

CAPÍTULO 8 CUANDO SE PRODUCE UN PROBLEMA8-5451234IMPORTANTEEl tambor 1 es muy sensible a la luz y a la suciedad. Tenga cuidadopara no exponerlo a una

Page 44 - 1. Visualización de errores

CAPÍTULO 8 CUANDO SE PRODUCE UN PROBLEMA8-61234Abra la cubierta izquierda de la gaveta que está siendoutilizada.Retire el papel atascado con cuidado

Page 45

iCAPÍTULO 1¡IMPORTANTE! LEA ESTO PRIMERO .. 1-1ETIQUETAS DE PRECAUCIÓN...1-1PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN ...

Page 46

CAPÍTULO 8 CUANDO SE PRODUCE UN PROBLEMA8-78-14-17-16-44-26-4, 6-53-53-13. Localización de averíasSi se produce un problema, realice las comprobacion

Page 47

CAPÍTULO 8 CUANDO SE PRODUCE UN PROBLEMAProblemaComprobaciones Acción Página3-18-38-86-44-26-4, 6-53-64-17-13-19-1Las copias salen demasiadooscuras.¿

Page 48

9-1CAPÍTULO 9 LIMPIEZA Y ESPECIFICACIONES1. Limpieza de la copiadora● Limpieza de la cubierta de originalesLevante la cubierta de originales. Limpie

Page 49

CAPÍTULO 9 LIMPIEZA Y ESPECIFICACIONES9-22. EspecificacionesTipo ... Esc

Page 51

CLASS 1 LASER PRODUCTKLASSE 1 LASER PRODUKTSeguridad del LáserLos rayos láser pueden ser peligrosos para el cuerpo humano. Por eso, los rayos láser qu

Page 52 - 1. Limpieza de la copiadora

E2CAUTION!The power plug is the main isolation device! Other switches on theequipment are only functional switches and are not suitable for isolatingt

Page 53 - 2. Especificaciones

ii● PARA SACAR EL MÁXIMO PROVECHO DE TODAS LAS FUNCIONESAVANZADAS DE ESTA COPIADORA1278934510611Selección automática porparte de la copiadora delpapel

Page 54

1-1CAPÍTULO 1 ¡IMPORTANTE! LEA ESTO PRIMEROETIQUETAS DE PRECAUCIÓNPor motivos de seguridad, se han colocado en la copiadora etiquetas de precaución e

Page 55 - Seguridad del Láser

1-2PRECAUCIONES DE INSTALACION Fuente de alimentación/Toma a tierrade la copiadoraPRECAUCION• NO utilice una fuente de alimentación con un voltajedif

Page 56 - ¡PRECAUCION!

• Si se acumula el polvo dentro de la copiadora, existe elriesgo de que se produzca un incendio o algún otroproblema. Por lo tanto, recomendamos consu

Comments to this Manuals

No comments